La difícil traducción del humor
Conseguir que Homer Simpson sea gracioso también en español o mantener los juegos de palabras de series como ‘Modern Family’ es un reto para los traductores
Conseguir que Homer Simpson sea gracioso también en español o mantener los juegos de palabras de series como ‘Modern Family’ es un reto para los traductores
Puso voz a Audrey Hepburn, Natalie Wood y a las notas más altas que no podía cantar Marilyn Monroe
El capítulo de esta semana, 'El portón', plantea un dilema de traducción imposible de resolver
El crítico de cine habla del Globo de Oro para Stallone, de la muerte de Bowie y del doblaje
El 2015 s’han doblat o subtitulat 59 pel·lícules
En 2015 se han doblado o subtitulado 59 largometrajes
Los seguidores latinoamercianos de ‘The Big Bang Theory’ y ‘Friends’ se quejan en las redes del doblaje de la serie de Warner
Los Callao City Lights proyectan el 3 de octubre la pieza ganadora del premio del público del Jamesonnotodofimfest
El doblaje de 'Juego de tronos' es un laborioso trabajo contrarreloj complicado de coordinar
La actriz recibió tres premios Ondas e hizo hablar en castellano a Bette Davis, Lauren Bacall o Anne Bancroft
La actriz dobla a uno de los personajes de la miniserie de dibujos 'Más allá del jardín'
La SGAE aumenta un 155% su presupuesto para ayudar a artistas arruinados tras exitosas carreras La entidad ha tenido que contratar un asistente social para atenderles
Ana María Simón y Maria José Aguirre de Cárcer están detrás de la galardonada adaptación
La huelga de dobladores altera la emisión de las producciones extranjeras ‘Castle’, ‘Anatomía de Grey’ y ‘Modern Family’, las más afectadas
El Tata, actor de doblaje, dio vida al Pájaro Loco, Bugs Bunny y Popeye
La AAPV otorga el Narcís por la trayectoria artística a Pilar Almería y Paco Alegre
Los doblajes ponen en la boca de los actores algunas frases que no se usan en el mundo real
Escritores del audiovisual y profesionales del doblaje denuncian deudas con los trabajadores
El actor de la serie ‘Cuéntame cómo pasó’ se estrena en el mundo del videojuego interpretando a un soldado norteamericano
‘Gru - Mi villano favorito 2’ se estrena hoy en España El filme de animación transforma al ladrón protagonista en un padre improbable
A menudo mostrar cierta resistencia a la costumbre del doblaje te expone al resentimiento de sus profesionales
Incontables actores, de Clint Eastwood a Sean Connery, hablaron a través de él
Muchos han sido los personajes que en España son relacionados con la voz del actor fallecido