![Chanel durante la final del Benidorm Fest, clasificatorio para el certamen de Eurovisión 2022, el pasado 29 de enero en Benidorm (Alicante).](https://imagenes.elpais.com/resizer/v2/FJ6C3CDYDRG67DVFBDB23QETIY.jpg?auth=0eff964383fdf18f72053146341cc1b51db050dcf1d3405d71225c82ec0c3e9a&width=414&height=311&smart=true)
El kit de philosophy no es monetary
Las palabras patrimoniales del español parecen no servir para la vida moderna
Las palabras patrimoniales del español parecen no servir para la vida moderna
Cuando no hay ciencia, la imaginación tiene menos esquinas que sortear y estira a placer sus piernas de ficción y fábula
La formación más esperable sería “metauniverso”, no más larga que “hipermercado” o “ultraconservador”
“Ir de chula” implica una provocación libre y consciente, un desafío y desobedecer a la RAE, perder el miedo y celebrarlo, con gafas de sol enorme, chándal o vestidazo, bambas o taconazos. Así que ‘cuidaíto’
La expresión, ajena al derecho español, se empezó a usar en 2004 para los atentados de Atocha, y ahí sigue
Puede haber neologismos bien formados con los recursos del español y que sin embargo nos parezcan feos
La ‘Crónica de la lengua’ editada por las academias retrata la situación del idioma en sus cuatro continentes
“Cuarentena” se ha sumado a esos casos en los que el vocablo acoge un valor diferente al de su expresión matemática
Las palabras se pueden psicoanalizar. Y el prefijo ‘auto-’ prolifera en esta época del ‘allá te las compongas’
Mis amigos creen que callo porque estoy deprimido y no me atrevo a decirles que hay también una ecología de la oralidad
Manuel Seco, María Moliner, Sebastián Covarrubias y Julio Casares fueron cuatro titanes de la lexicografía hispana que sacaron adelante libros de referencia únicos
El medio ambiente, la covid o la erupción del volcán de La Palma, entre las temáticas principales. La ganadora se sabrá el 29 de diciembre
De la misma manera que un varón se queda en bragas, una mujer puede decir que está hasta los cojones
La RAE resuelve dudas a diario en la red social y acepta propuestas para incorporar nuevas palabras al diccionario
En México existe una fijación léxica por la madre, que cuando vale significa que se descompuso, se echó a perder, o nos importa poco
Bajo su dirección, el ‘Diccionario Histórico de la Lengua Española’ alcanzó las más altas cotas de calidad en técnica lexicográfica
La institución presenta las 3.836 novedades de la versión electrónica 23.5 de una obra que recoge el léxico utilizado en España y los países hispánicos
Según la Academia de Lunfardo existen más de 6.000 términos que solo se utilizan en Argentina
Un diccionario póstumo de Eduardo Soler suministra una gran cantidad de datos fiables sobre los diversos rostros de la esclavitud
Bien mirado, ‘offshore’ se puede traducir como “escaqueo”. “Países de escaqueo”, “tiene dinero escaqueado”
Mientras que esta palabra de origen italiano se podría traducir como ‘follón’, los hablantes de español la han —hemos— asociado con ‘puta’
Los hispanohablantes no han acuñado el significado que Pedro Sánchez quiso darle al verbo “topar”
La exministra colombiana Karen Abudinen, que dimitió por un caso de corrupción, eleva sus protestas a la Academia de la Lengua después de que la institución recogiera una consulta referente a su apellido con el significado de robar o estafar
“Soldada” responde a una formación regular en nuestra lengua y no se puede considerar ajena al sistema del idioma
El idioma de millones de afganos y de iraníes carece de distinción morfológica de géneros y es, por tanto, igualitario
Entre el español de Bernal Díaz del Castillo y el nuestro no solo ha pasado el tiempo, ha pasado América; ya no es solo una lengua de conquista, es también una de resistencia
El Boletín de la Real Academia Española valora el descubrimiento de la investigadora argentina Cinthia María Hamlin, que cambia la historia de la lexicografía: Alfonso de Palencia publicó un vocabulario en torno a 1492, antes del que se tenía por primero en lengua española
FundéuRAE presenta su ‘Guía de Redacción’ para ayudar a los periodistas que cubran la cita de Tokio 2020
Con humor e ironía, el ensayista y traductor Marco Rossari organiza alfabéticamente las manías y tendencias típicas de su gremio en un libro que se publica la semana que viene en España. De ‘aforismo’ a ‘crisis de la novela’, adelantamos algunas voces
A los que cumplieron 40 y no deseamos llamar “cuarentones” les correspondería ser “cuadragenarios”
Los teléfonos inteligentes intentan aprender de los usuarios y mejorar la escritura con mayúsculas automáticas, puntuación inteligente o texto predictivo. No siempre aciertan
Eley Williams narra la peripecia de una lexicógrafa consagrada a detectar en una enciclopedia palabras y definiciones inventadas
A mucha gente le sonará mal eso del rabo entre las piernas, sobre todo porque se suele aplicar a varones
El ‘Diccionario histórico de la lengua española’ ha sido uno de los proyectos más apasionantes y accidentados de la cultura hispánica. Ahora cobra un impulso definitivo gracias a la informática
La RAE presenta la actualización del ‘Diccionario Histórico de la Lengua Española’, que incluye la etimología de la palabra que designa la pandemia y sus derivadas
Nadie se salva de cometer fallos. No nos diferenciamos por tenerlos o no, sino por cómo los gestionamos
Una iniciativa propone “huérfilo” como término que se refiera al tremendo vacío que sufren los padres
¿Qué induce a alguien a utilizar una palabra que no será entendida por la mayoría de quienes la oyen?
Las visitas suben un 45% entre febrero de 2020 y enero de 2021 y marcan un récord. Los términos relacionados con la pandemia siguen siendo los más buscados
El català amplia les fonts de consulta a la xarxa amb el diccionari toponímic de Coromines