Ciclo de conferencias sobre interpretación y traducción de lenguas
11 finalistas en el Premio Nacional de Traducciones
Oldrich Belic
El fundador del hispanismo en Checoslovaquia ha iniciado un viaje por varias universidades españolas
Un hispanista norteamericano busca la 'verdadera' traducción de Baroja
Los gallegos que viven en Argentina podrán leer en su idioma a 'Mafalda'
La campana de Hemingway
Cómo llegar a no ser intérprete
Una versión de Eurípides
La traducción de 'Tirant lo Blanc' de Joanot Martorell se sitúa en la línea de los 'best-sellers' en Estados Unidos
Después de la edición de lujo, la novela catalana de caballerías será publicada en bolsillo
Meta de eruditos
Los traductores españoles de Joyce dudan de que la nueva edición modifique la esencia de la novela
Xavier Benguerel traduce todas las fábulas de La Fontaine
Juan Victorio, premio Stendhal de Traducción por 'El cantar de Roldán'
Juan Victorio
Andrés Bosch, escritor
El equipo de traductores del Mercado Común ante las perspectivas de incorporación del idioma español
Miró, tergiversado
Miró, tergiversado
Penguin publica la primera traducción inglesa de 'La regenta'
Neikov y Sobh obtienen el Premio Nacional de Fomento a la Traducción
La novela de
El fray Luis de León
La fascinacion norteamericana por lo medieval
Aparece en Estados Unidos una edición inglesa de 'Tirant lo Blanc'
La versión castellana de 'Fortuny', novela de Gimferrer, se presentó en Madrid
El jurado del Premio a la Traducción aplaza elfallo y solicita expertos
'Pascual Duarte' aparece en Israel
Aparece en hebreo el 'Pascual Duarte' de Camilo J. Cela
Josef Toch, escritor y traductor
Consuelo Berges, la traductora de Stendhal y Proust, recurre a una beca de creación literaria de Cultura
Un premio en defensa de los traductores
Presentación en Bolonia del tratado de Derecho Administrativo de García de Enterría,
Juan David García Bacca,
Las omisiones de los traductores
En el nombre de Astrana
Lucía y Tomás, los hijos de Robert Graves
Publicación de dos antologías de poesía rusa y alemana en catalán
La obra poética de Góngora, traducida al rumano por el escritor Darie Novaceanu
Nueva versión de una comedia de Shakespeare
_
Últimas noticias
El Gobierno recuerda a Ayuso que la ley de memoria “es de obligado cumplimiento en todas las comunidades”
Jennifer Lawrence recibe el premio Donostia : “Lo que ocurre en Palestina es un genocidio y me mortifica”
El alcalde de Arroyomolinos (PP) admite que no autorizó un acto sobre las muertes en las residencias de Madrid por su carácter “reivindicativo”
Una acusación popular pide investigar las muertes de 37 dependientes durante la dana
Lo más visto
- El fichaje estrella de Mazón se despide de la política: “No me parece normal que el ‘president’ y Sánchez no se hayan reunido”
- El Constitucional falla a favor de la Comunidad de Madrid en el conflicto sobre formación de familias para acoger menores
- Conflicto en Oriente Próximo - 25 de septiembre| Trump afirma que no permitirá que Israel se anexione Cisjordania
- Colin Farrell: “Por suerte, mi adicción solo dañó mi cuerpo y mi cerebro, no mi cuenta bancaria”
- Un figurante muere en el rodaje de la nueva película de Los Javis: “Cayó por una escalera, sin llegar a filmar”
newsletter
Recibe la mejor información en tu bandeja de entrada
_