
Putiferio
Mientras que esta palabra de origen italiano se podría traducir como ‘follón’, los hablantes de español la han —hemos— asociado con ‘puta’

Mientras que esta palabra de origen italiano se podría traducir como ‘follón’, los hablantes de español la han —hemos— asociado con ‘puta’

El castellano es el español de hoy a uno y otro lado del Atlántico, sin más capital que la unidad de su diccionario; un jardín que no conviene que nadie destroce, menos que nadie los hijos y nietos de nuestra Transición

En la salud mental, como en tantas otras cosas, hemos puesto nombre técnico y científico a hechos que se llamaron antes de otra forma

La pandemia nos ha puesto al borde del abismo, cara a cara con nuestros miedos y mirando de frente a nuestros deseos

El sociolingüista i nou secretari de Política Lingüística assumeix el càrrec amb l’objectiu de bastir un gran acord polític i social pel català

El azar no tiene ideas, no tiene moral, no tiene sacerdotes, no pretende decirnos qué debemos hacer.

Reducir la cultura y la identidad a un solo idioma no deja de ser una trampa. Deberíamos aprender que el respeto a las lenguas maternas es inseparable de una convivencia basada en el sentido democrático

Fer canviar de llengua el pacient no sembla d’entrada una teràpia gaire benigna

Mentre s’esperen les dades definitives, “la ficció per a adults segueix un increment notable de vendes, mentre que baixen les de literatura infantil i juvenil"

François Urbain Leuga Moumi, taxista de profesión y profesor de castellano por vocación, lleva una década promocionando la cultura y la lengua como locutor del programa ‘Español para todos’


Ayuso defiende el trabajo del exactor, que cobra 75.000 euros al año y dará clases con Albert Rivera

Las palabras inventadas confieren el significado pretendido a los hablantes de 28 idiomas

La creixent visibilitat del no binarisme topa amb les limitacions de la mateixa morfologia

El novedoso sistema de aprendizaje de 8Belts, que combina innovación, tecnología y lingüística, permite hablar otra lengua en menos de ocho meses a cualquier edad
El sueco Sverker Johansson ha convertido al cebuano en la segunda lengua con más artículos en la enciclopedia virtual gracias a un programa automático
El Tribunal Superior de Justicia había precisado que corresponde a los alumnos la elección del idioma en las pruebas que realizan desde hoy

El corto ‘Heltzear’, de Mikel Gurrea, y el largo ‘Eles transportan a morte’, ópera prima de Samuel M. Delgado y Helena Girón, muestran en el festival la riqueza lingüística del cine español
Un auto del Tribunal Superior precisa que corresponde a los alumnos la elección del idioma en las pruebas que se realizan esta semana

El idioma de millones de afganos y de iraníes carece de distinción morfológica de géneros y es, por tanto, igualitario

Laura Borràs argumenta que la lengua institucional de la Cámara debe ser el catalán

En un país con una tasa de analfabetismo superior al 70%, la asignatura de lengua española en la universidad de Niamey, la capital, cuenta con más de 4.000 alumnos matriculados

Cada año, miles de docentes viajan a distintos países para impartir español y otras materias educativas. El intercambio cultural es, por lo general, intenso y positivo

Entre el español de Bernal Díaz del Castillo y el nuestro no solo ha pasado el tiempo, ha pasado América; ya no es solo una lengua de conquista, es también una de resistencia

Los lectores opinan sobre las competencias autonómicas, la covid-19, la importancia del aprendizaje permanente y sobre el reciclaje de residuos

La corrección lingüística no nos exonera de un ejercicio verdadero de civismo. Pero la cuestión es que con tanta corrección hemos terminado pensando que lo fundamental y lo ofensivo es la menudencia

La lingüista mexicano-española explica cómo la herencia más cotidiana de la conquista de México, la lengua, está permeada por decenas de lenguas indígenas e incluso por la lengua del mar

“Fue” no lleva tilde, aunque aparezca con ella en los mensajes de confirmación de la cita de vacunación

Reabre sus puertas en São Paulo el museo dedicado a la lengua lusitana que ardió en 2015

Un informe sobre diversidad lingüística en la ciencia señala que más de ocho de cada diez investigadores iberoamericanos escriben en el idioma anglosajón en detrimento de sus lenguas maternas

L’ús d’un morfema en -is per al no binarisme sacseja la gramàtica, però visibilitza un col·lectiu

El dubte, la perplexitat, el malentès pesen més que la pretesa bonhomia en els relats de Josep Carner

El presidente español anuncia en su visita por California la “apuesta estratégica” por la lengua en el centro, que abrirá sus puertas en 2022

La gramàtica ha permès a escriptors i traductors alliberar-se de cotilles i cursives

Últimamente las leyes hacen malabares para cumplir con los “manuales de lenguaje inclusivo”

Casi 6.000 personas que pertenecen a pueblos originarios están presas sin haber tenido acceso a un intérprete. El 99% ha pasado su proceso entre rejas y sin sentencia

El català perd presència a l’espai públic a causa de la pressió de dues ideologies antagòniques

Cualquier intento de patrimonializar la lengua española es una estupidez abocada al fracaso

El 92% de los hispanohablantes del mundo no ha nacido en España
El caso es defender algo, lo que sea, y justificar así la colocación de personas afines a nosotros que se han quedado sin un empleo o un puesto en una lista electoral