Ir de chula
“Ir de chula” implica una provocación libre y consciente, un desafío y desobedecer a la RAE, perder el miedo y celebrarlo, con gafas de sol enorme, chándal o vestidazo, bambas o taconazos. Así que ‘cuidaíto’
“Ir de chula” implica una provocación libre y consciente, un desafío y desobedecer a la RAE, perder el miedo y celebrarlo, con gafas de sol enorme, chándal o vestidazo, bambas o taconazos. Así que ‘cuidaíto’
La nueva directora de Difusión Cultural de la UNAM desarrolla la líneas maestras de su trabajo al frente de uno de los mayores motores culturales de México
La lingüista i professora feminista Carme Junyent edita el llibre ‘Som dones, som lingüistes, som moltes i diem prou’, un al·legat contra l’escriptura i la parla no sexista
La lingüista y profesora feminista Carme Junyent edita el libro ‘Som dones, som lingüistes, som moltes i diem prou’ (Somos mujeres, somos lingüistas, somos muchas y decimos basta), un alegato contra la escritura y el habla no sexista
Lo sexista es contar el número de varones y mujeres en todo, como si no perteneciéramos a una única especie y no fuéramos iguales. | Columna de Javier Marías.
De la misma manera que un varón se queda en bragas, una mujer puede decir que está hasta los cojones
En México existe una fijación léxica por la madre, que cuando vale significa que se descompuso, se echó a perder, o nos importa poco
Cuanto más se extienda el campo de lo políticamente correcto llevado a la memez, más tendrá para galopar la extrema derecha
El cómic aborda varias ‘animaladas machistas’ del idioma y está dirigido a lectores a partir de 13 años. Con texto de Luis Amavisca, está cargado de humor ácido y unas atractivas ilustraciones de Sonia Pulido
PP y Cs apoyan una moción de Vox para sancionar a los funcionarios que empleen fórmulas que los ultraconservadores comparan con los totalitarismos del siglo XX
La comunicadora de W Radio, Gabriela Warkentin, analiza con la lingüista y periodista Paulina Chavira la última polémica con el lenguaje inclusivo
La variación morfológica y sintáctica del español que busca dar cabida a otras identidades de género más allá de hombres y mujeres levanta un debate en las redes sociales
La escritora, feminista y especialista en choques culturales y misoginia ha enfocado su carrera en las mujeres musulmanas
El pleno del jueves aprobó borrarlo de todos los documentos del consistorio, oficiales o en los que participe indirectamente, e “ignorar” la Guía de Comunicación Clara de la Comunidad de Madrid
Nos encontramos con el desprecio absoluto a siglos de lucha feminista ridiculizada desde nuestras instituciones y a través de una neolengua “inclusiva y diversa” que no respeta la gramática ni la ortografía
La falta de documentación puede incitar a creer que Yolanda Díaz se había adentrado en la irreflexión lingüística
Viñeta del domingo 25 de julio de 2021
Últimamente las leyes hacen malabares para cumplir con los “manuales de lenguaje inclusivo”
La petición de un cambio de correo electrónico, la revisión de una expresión clásica de los sistemas operativos o el rechazo de un artículo científico muestran cómo la precisión que requieren los ordenadores complica la renovación de algunas palabras
La jefa de la Academia francesa y madre del último Príncipe de Asturias de las Letras, Emmanuel Carrère, se declara detractora del lenguaje inclusivo o las cuotas de género
Traicionamos el compromiso con la precisión y el manejo del lenguaje cuando nos referimos a una persona de género no binario con pronombres en masculino y femenino
¿A quién deben representar los textos oficiales en una democracia? La respuesta no es fácil y en Francia tenemos la prueba
El Ministerio de Educación recomienda prohibir en clase el uso del punto mediano, que permite añadir un sufijo femenino a un sustantivo masculino
Las reglas del ‘Libro de estilo’ del periódico levantan pasiones dentro y fuera de la Redacción
La sola repercusión de esas triplicaciones (las duplicaciones se van quedando viejas) ya logró un efecto positivo
En su último libro, el subdirector de El PAÍS propone un pacto sobre el lenguaje inclusivo. “Me dolían esas acusaciones de que el español es machista”, dice
El exceso de celo mediante duplicaciones se convierte en exceso de desdén mediante simplificaciones
A veces, cierta policía inclusiva que campa por las tribunas ve marcas de género donde no las hay
El lenguaje inclusivo no busca normativizarse. Todo lo contrario: quiere descentralizar, desestabilizar y cuestionar el carácter patriarcal y hegemónico del español
Las veteranas estamos verdaderamente hartas de que nos hablen como si fuéramos niñas o estuviéramos seniles
El término “monoparentales” no sólo no tiene nada de malo sino que tampoco tiene nada de masculino
Los dobletes denuncian la desigualdad, y por eso se ciñen a determinadas palabras relativas a ella
Hay quien dice que lo que no se nombra no existe, pero lo que no existe de verdad es lo que no se puede monetizar
No sabemos el grado de éxito que el lenguaje inclusivo conquistará en el futuro, aunque no tengo la menor duda de que su oposición está condenada al fracaso
Del activismo a la universidad o la política, crecen las voces que apuestan, pese a la oposición de la RAE, por el uso del morfema -e como forma de visibilizar las políticas de género en el español
El término “presidenta” ya se registra en castellano en 1495, mientras que “presidir” aparece en 1607
El periodista Álex Grijelmo reivindica la conciliación entre lenguaje e igualdad en su nuevo libro
Una propuesta sobre el lenguaje inclusivo como la que acaba de publicar Álex Grijelmo merece toda la atención, pero los idiomas son organismos autónomos con una vida propia al margen de lo que digan las élites sociales
Viñeta del domingo 15 de septiembre de 2019