Ir al contenido
_
_
_
_
Proyección de fotografía del poeta Miguel Hernández en una de las celdas de la cárcel de Huelva donde estuvo encerrado tras ser apresado el 30 de abril de 1939 en Moura (Portugal).
FOTOGRAFÍA

Las imágenes del Premio Internacional de Fotografía Luis Valtueña 2022

La serie premiada por Médicos del Mundo (premioluisvaltuena.org) pretende hacer visible un pasado a veces olvidado como es el de los represaliados en la Guerra Civil española. María Clauss invita a través de su objetivo a hacer un ejercicio de memoria y reconstrucción del pasado donde no solo retrata lugares clave de la provincia de Huelva, sino que recoge testimonios en primera persona como el de Juan, Dominga o Antonio

Agonía a ambos lados de la frontera de Melilla
Investigación visual

Agonía a ambos lados de la frontera de Melilla

Una investigación conjunta de El Pais y Lighthouse Reports|

Una investigación conjunta de EL PAÍS y Lighthouse Reports revela nuevos detalles sobre los hechos a través del análisis de más de 140 vídeos, 40 entrevistas a supervivientes y a fuerzas de seguridad del Estado, y la reconstrucción en 3D del puesto fronterizo de Barrio Chino. Un testigo y agentes marroquíes grabados mientras arrastraban a las víctimas apuntan que hubo al menos un muerto en suelo español

Documental | Tragedia en la frontera de Melilla: el papel de Marruecos y España en las muertes del 24-J
Un documental de investigación

Documental | Tragedia en la frontera de Melilla: el papel de Marruecos y España en las muertes del 24-J

El País / Lighthouse reports|

Una investigación conjunta de EL PAÍS y Lighthouse Reports revela nuevos detalles sobre los hechos a través del análisis de más de 140 vídeos, 40 entrevistas y la reconstrucción en 3D del puesto fronterizo de Barrio Chino. Un superviviente y agentes marroquíes grabados mientras arrastraban a las víctimas apuntan que hubo al menos un muerto en suelo español

Una edición del 'Diccionario histórico de la lengua española',  en la sede de la RAE.
TRIBUNA

Lengua migrante

Belén López Peiró|

Migrar es traducir, incluso si se escribe en el mismo idioma. Y traducir supone una forma de reescritura. Nada me importa. Solo una lengua que me incluya. Con eso en la boca, salgo a dar batalla