
Juan Manuel Bonet será nombrado director del Cervantes
El poeta y crítico de arte ocupa en estos momentos la sede del instituto en París

El poeta y crítico de arte ocupa en estos momentos la sede del instituto en París

'English in action' ofrece lecciones de forma práctica con una colección diseñada para alumnos hispanohablantes

La primera entrega de English in action with Michael Robinson cuenta con una unidad para saber cómo afrontar una prueba de selección en este idioma

Romper las barreras del idioma para comunicarse con otras personas es cada vez más fácil: ahora basta colocarse un auricular con micrófono para traducir cualquier conversación a otro idioma

EL TSJ de Madrid ordena al Consell de les Llengües Oficials de l'Estat que aclareixi si són idiomes diferents

La campanya que va dur la llengua a l’ensenyament hauria de ser referent de mobilitzacions avui

Gobierno y Generalitat pactan la iniciativa persigue evitar casos de discriminación lingüística

Conseguir que Homer Simpson sea gracioso también en español o mantener los juegos de palabras de series como ‘Modern Family’ es un reto para los traductores

Michael Robinson se convirtió en objeto de los chistes de sus compañeros del Osasuna cuando llegó a Navarra, así que se puso las pilas con el castellano. Ahora presenta con EL PAÍS una colección para aprender inglés

“He amado locamente los Països Catalans”, dice la escritora de Alcoi, quinta mujer y séptimo intelectual valenciano en obtener el galardón, que llega a su 49 edición

La distinció, amb una dotació 20.000 euros, reconeix la seva trajectòria literària

‘I ens vam menjar el món’, de Xevi Sala, darrer premi Bertrana, se situa en un nivell ni massa alt ni massa baix

Michael Robinson protagoniza la colección ‘English in action’, que tiene por objetivo enseñar los códigos de este idioma de forma práctica

“Wifi”, “Youtube” y otras palabras que si las pronuncias correctamente te harán ser objeto de burlas. Una lacra que impide que nuestro país avance en el dominio de este idioma

El llibre revela la complicitat entre l’esportista i el periodista, avui impossible en la jungla mediàtica

El lingüista chino Zhou Yaoping elaboró la forma romanizada del mandarín más popular

Algunos de nuestros vocablos son trampas mortales hasta para el más esforzado de los guiris

El concurs per triar neologisme hauria de servir per descriure tot un any a partir d’un sol terme

La escritora e ilustradora británica Ella Frances Sanders reúne en un libro 52 palabras de casi imposible versión en lenguas diferentes a la original
Estas son algunas palabras que aparecen en Lost in Translation de la escritora británica Ella Frances Sanders

Argumenta que el catalán no es cooficial y carece de reconocimiento legal en la Comunidad Valenciana

Argumenta que el català no és cooficial i que no disposa de reconeixement legal a la Comunitat Valenciana

El terme ha estat escollit neologisme de l’any per davant de paraules com 'gihadista', 'nomofòbia' o 'futtoc'

Xavier Theros obtiene el Pla con una obra policiaca en la revoltosa Barcelona del 1843

Santos novel·la sobre la culpa i el perdó, i Theros guanya amb una obra policíaca

Josep Maria Muñoz. Historiador. Director de la revista i l’editorial L’Avenç, que aquest 2017 celebren els 40 i els 10 anys, respectivament

El 66,9% dels enquestats no s’ha sentit perjudicat per no parlar un idioma estranger

El Govern impulsa una prova pilot per frenar la caiguda de l'ús de la llengua en l'àmbit de la justícia

El 66,9% de los encuestados no se ha sentido perjudicado por no hablar un idioma extranjero

El Gobierno catalán impulsa una prueba piloto para frenar la caída del uso de la lengua en el ámbito jurídico

Un estudio alerta de que los idiomas son una barrera importante para la ciencia global

Amb el canvi d'any bona part dels mitjans catalans han començat a aplicar les normes aprovades per l'IEC

Tres profesores del British Council se basan en su experiencia en el aula para recopilar en un libro las 500 dudas más frecuentes a la hora de aprender este idioma

Solo logramos el 10% de lo que nos proponemos a principios de año

El lenguaje, por tanto, es un organismo vivo que evoluciona al mismo paso que la especie

Los escritores Marta Sanz, Elvira Navarro y Daniel Ruiz opinan sobre la elección de este vocablo por la Fundéu BBVA
El mercado de San Roque, enclavado en el centro de Quito, desde hace casi cuatro décadas, se ha convertido en un custodio del idioma quichua. El grueso de las más de 3.000 personas que trabajan allí son indígenas y han traído su lengua nativa a la capital

"Parecía claro que en un año tan político como este, el término tenía que proceder de ese ámbito", explica el coordenador del organismo
Se cumplen 100 años del nacimiento y 10 de la muerte del gran filólogo y escritor