García Hortelano denuncia el descuido de las traducciones en España
Primera edición española de la novela "Bajo el volcán", escrita por Malcolm Lowry
Presentadas también las últimas obras de García Márquez y Rosa Chacel
No parece que Francisco de Quevedo
Los intérpretes de conferencias celebran en Madrid su asamblea general
La reunión tendrá lugar la próxima semana
La Escuela de Traductores de Toledo ocho siglos después
Reeditada en facsímil una importante traducción castellana de los tratados de pintura de Leonardo y Alberti
J.L. López premio de traducción de lenguas germánicas
Traducir "El rodaballo"
Los traductores españoles buscan su equiparación con los europeos
Los profesionales de la traducción incrementarán sus contactos internacionales
Los traductores españoles alertan sobre "el progresivo deterioro del castellano"
Comenzó en Madrid el Simposio Internacional sobre la Traducción
Comienza el simposio internacional de traductores
Homenaje al padre Larrakoetxea
Primer encuentro de poetas en lengua catalana y castellana
Javier Marías: "Traducir tiene la grandeza de la humildad
Consuelo Berges: "Un traductor debe ser, ante todo, un buen escritor"
Precaria situación de los traductores de literatura
Traducida al inglés una obra de Faustino Cordón
Aparece la primera edición gallega del "Nuevo Testamento"
Manuel Abella,
Del interés personal al interés no personal
Las "Fábulas", de Samaniego, traducidas al euskera
El "Romancero gitano" traducido por vez primera al caló
Rasul Gamzatov: "Las 109 lenguas de la URSS son su mayor riqueza cultural"
Una delegación de escritores soviéticos visita España
Carlos Dampierre, premio Fray Luis de León de traducción
Sotheby's subasta la primera edición inglesa de "El Quijote"
Posible traducción al francés de las obras de Celso Emilio Ferreiro
Conflicto jurídico sobre el premio de traducciones Fray Luis de León
EFE|
Esther Benítez, presidenta de la Asociación de Traductores
Aclaración del jurado sobre el Premio Fray Luis de León
Premios Fray Luis de León de traducción
Montserrat del Amo, premio nacional de Literatura Infantil
China publicará una traducción actualizada de la Biblia
Convocado el Premio Fray Luis de León, para traductores
EP|
La Biblia será publicada en gallego
El Instituto Shakespeare, de Valencia, traducirá de nuevo la obra del autor británico
El Instituto Shakespeare de Valencia presentó "El rey Lear"
Entrega de los premios de traducciones
Xavier Benguerel
_
Últimas noticias
Convocatoria de oposiciones masiva: unas 4.853 personas compiten este sábado por 1.000 plazas de la Administración local
El gasto público rompió la barrera de los 700.000 millones en 2024, un nuevo récord
El oro brilla donde muere el río
Destino Ciudad Bolívar: la localidad al sur de Bogotá se convierte en un foco de turismo social y “barrio adentro”
Lo más visto
- Comuns presenta una querella por revelación de secretos contra el presidente del tribunal que condenó al fiscal general
- La interventora de la Complutense no ve irregularidades en que Begoña Gómez firmara documentos para la cátedra
- Maduro y Trump mantuvieron una conversación en plena ofensiva de Estados Unidos para abrir una puerta al diálogo
- La caída de una megarrevista científica expone el pelotazo de las editoriales en la ciencia
- Broncano y Badosa: por qué es necesario normalizar llevarse bien con un ex
newsletter
Recibe la mejor información en tu bandeja de entrada
_