
Un amigo
Porque los idiomas no son el lenguaje, sino un modo de estar en el mundo que manipulan los tiranos para arrodillarnos ante una identidad

Porque los idiomas no son el lenguaje, sino un modo de estar en el mundo que manipulan los tiranos para arrodillarnos ante una identidad

Avui dia a ningú que no sigui un pallús cultivat no se li acudiria de dir o escriure una frase com 'Els ho diré'
Dictado es una 'app' que permite convertir en audio cualquier texto y reescribirlo

La ‘gestió lingüística’ dels atemptats del 17-A ha estat un exemple de normalitat

Un total de 122.255 docentes enseñan a 1,8 millones de alumnos en 7.007 centros
Lingua es un consultorio gramatical a distancia que responde dudas de forma inmediata

Pese a la extendida idea de que no tiene acento, la región presenta muchas características lingüísticas

¿Literalidad o sentido? ¿Mecanización o estilo? Las nuevas tecnologías plantean muchas dudas al respecto de cómo debe ser el futuro de la traducción

El proyecto ’68 voces’ quiere fomentar a través de los cuentos el orgullo, respeto y uso de las lenguas indígenas mexicanas, algunas de ellas en peligro de desaparecer

Varias compañías trabajan en métodos creativos para agilizar la traducción simultánea

El pequeño enclave del Pacífico estuvo bajo dominio español durante más de 200 años

Los hablantes deberían salir de la ESO sabiendo distinguir entre niveles de lengua y en qué contexto se usa cada uno, sin confundir registro coloquial y registro vulgar

La educación intercultural bilingüe en Latinoamérica busca la integración de las comunidades indígenas en las áreas urbanas

La obligación de hablar correctamente de las identidades de género

Es pot exercir una professió relacionada amb la llengua sense trepitjar els estudis que se n’ocupen

La falta d’un sentit compartit sobre l’ús de dues llengües facilita la confusió i la barreja de conceptes

Un alumno pide disculpas a su maestro por no manejar el español y despierta otros casos

És hora de veure si l’empatia del nou president francès per la diversitat lingüística va de debò

La carta de Javier Fernández a Pablo Iglesias está plagada de errores. El cuarto párrafo contiene una frase de 137 palabras, llena de subordinadas, incisos y tropezones

El lingüista José Antonio Millán explica el ritmo que late en cantos infantiles, refranes, conjuros o nanas

De totes les lletres de l’alfabet, només n’hi ha una amb la qual és impossible fer faltes

Els serveis de monitoratge escolar són la baula més feble de la immersió lingüística
‘Arrival’, el título original del filme ‘La llegada’, es un término inglés que significa arribar a lo revelador de nuestra mente

El diccionari normatiu s’adapta a la nova ortografia i continua amb la modernització de la llengua

Gaston Dorren publica en España 'Lingo', una obra amena y muy legible sobre la diversidad lingüística del continente y su íntimo vínculo con las personas

Los mensajes digitales muestran cada vez más esos tres minúsculos redondeles de sugerente significado

El noveno arte tiene numerosas nomenclaturas ¿Cuál es la correcta? ¿Por qué existe esta diversificación?

El cineasta mexicano cautiva a la audiencia del Festival de Guadalajara con 'Sueño en otro idioma'

El aparato, que permite la comunicación en todas las lenguas, hará que todo gire aún más en torno a nuestro propio mundo

Durante los seis primeros meses de vida, todos son capaces de percibir diferencias entre sonidos a los que nunca han estado expuestos

La dominación empieza por el lenguaje. Pero la resistencia también

El plurilingüismo, habitual en la mayoría de los países, es una riqueza que las autoridades deberían proteger desde la tolerancia

La intervenció del corrector en els textos ha deixat de ser tirànica per buscar la complicitat
Han anulado la prueba porque la consideran muy complicada

La llengua catalana genera sempre un discurs coral, de vegades profitós, de vegades monstruós
Hay tres claves para el éxito de este centro educativo del norte de Puebla (México) los talleres, la enseñanza del nahuat y el compromiso de la comunidad con el centro
Especialista en las revistas de poesía españolas, desarrolló su carrera en universidades de Inglaterra y EE UU