Conduir com a metàfora
No és una metàfora gaire subtil que l’aparell que millor reflecteix les tares sigui alhora el més letal. Conduir, i creure que arribaràs viu a la teva destinació, requereix una fe ingènua en l’esdevenir de les coses
No és una metàfora gaire subtil que l’aparell que millor reflecteix les tares sigui alhora el més letal. Conduir, i creure que arribaràs viu a la teva destinació, requereix una fe ingènua en l’esdevenir de les coses
L’ús del català es redueix dramàticament si acompanyem el domini de dues llengües amb la renúncia d’una
S’ha complert el centenari del “Missatge d’elogi i defensa de la llengua catalana” per part dels intel·lectuals castellans
PISA no avalua cap competència artística, social o humanística, i potser la fal·làcia consisteix a avaluar el tot per només algunes de les seves parts
S’ha viralitzat la pàgina Countingthekids.org, un comptador de víctimes infantils del conflicte on cada mort és representada per un nadó amb els colors d’Israel o Palestina
Davant dels milers de clics que acumulen els successos escabrosos o de l’èxit del ‘true crime’, el debat continua girant, obsessivament, al voltant de quin tipus de ciutadà hauríem de ser
La ira desfermada contra les llengües oficials és la reacció de l’animal poderós que se sent amenaçat i es regira
Damià Alou publica ‘Cròniques de Palma’, quatre històries fictícies amb personatges reals, repartides entre dècades diferents
Quan a un hospital hi entres per parir la mirada canvia
I doncs, com s’entén, que un text escrit en lo pus bell catalanesc com ‘Consum preferent’, d’Andrea Genovart, del metavers inclogui mots, expressions i àdhuc paràgrafs sencers en un altre idioma?
Per escriure sobre el conflicte és fonamental entrevistar gent de tota mena, observar, fer-hi vida i aprendre la llengua, però també ho és llegir
Tota l’obra del filòsof recorrerà sempre les impressions de la ciutat com a gran emblema de la civilització, la cultura, la societat i l’economia capitalistes
El principi d’igualtat no ens hauria d’anivellar sota el mantell de la llengua comuna, sinó sota el dret de ser bilingües
Vivim en un món que valora les aparences fins a l’absurd, però que ignora els mínims estètics per afavorir la llegibilitat d’un text
Com que molts estem acostumats a promocionar l’escriptura, sembla que també hàgim de fer bé això de promocionar la lectura
‘L’home que seu al passadís’, de Marguerite Duras, és un nou trastocament, una altra embosta de paraules que es converteixen en una aigüeta verinosa, que t’embriaga, que et fa tremolar, que t’inunda d’imatges que no havies vist mai al còrtex
El filòsof propugnava el naixement d’una “aristocràcia de l’esperit”, no de sang ni de poder polític
Ser una dona cis és no ser una dona trans, i segueix la lògica d’englobar la majoria i posar-los un nom específic
‘Remedios para la vida’, de Petrarca, és molt més útil que els manuals d’autoajuda d’avui
Els diàlegs de ‘Serge’, de Yasmina Reza, són excepcionals com el text, carregat d’un humor subtil, de vegades tràgic o hilarant
Ens havíem fer il·lusions que teníem a la fi un ‘lait-xou’ estripat en català, adreçat a un públic jove ara que cal arribar-hi
Si el guanyador del premi Ciutat de Palma de Poesia es pensa que un premi en català li donarà punts a l’hora de festejar les editorials en castellà... Ai, pobrissó
Rubert de Ventós, amb unes idees que feien alçar les celles, va fer gairebé més del que un home pot fer al llarg d’una sola vida
Don Giovanni no és la mena de seductor de qui una dona pugui refiar-se. Però no tots els homes són així
Pluralimse en l’opinió, i respecte i suport a la cultura catalana sense cap pretensió de construir un santoral
Pels viaranys falsificadors de la crítica a la indústria cultural, agents eliminadors del disseny matriu de la cultura des dels temps de les coves
Qui va dir marges? Des dels noranta, una nova generació d’artistes han pres les regnes del discurs cultural