_
_
_
_

El Gobierno argentino aparca el proyecto de ley para la defensa del castellano

La propuesta desata una amplia polémica y se llega a calificar de fascista

El Gobierno argentino no enviará al Congreso el proyecto de ley elaborado por la Secretaría de Cultura para preservar el uso del idioma español en todo el país. El presidente Carlos Menem trató ayer de impedir que el debate se extendiera a través de los medios de comunicación al advertir que "ese proyecto debe pasar primero por la Secretaría General antes de que vaya al Parlamento, y no creo que prospere". En sólo tres días de polémica, los argentinos se han enterado de que desde 1989, cuando comenzó la apertura económica, han incorporado unas 400 palabras extranjeras.

Hoy un conjunto de piezas o elementos es un set, las tiendas ya no liquidan sino que están en sale off, las calcomanías son stickers y ante la evidencia de la invasión los ciudadanos no se deprimen sino que están down. Para ponerse nuevamente a full, de buen ánimo, las mujeres recurren al lifting, operaciones de cirugía plástica, y los hombres se entrenan, hacen training. El proyecto de ley propone una serie de medidas "para tutelas en su integridad ( ... ) la lengua castellana ( ... ), elemento fundamental de la personalidad y patrimonio cultural de Argentina".La escritora María Elena Walsh, autora de relatos, poemas y célebre por sus canciones infantiles, no está de acuerdo con la reglamentación de una ley para obligar al uso de un determinado idioma, pero cree que "el proyecto ha sido útil al menos para que la sociedad repare en el uso de su propia lengua y discuta sobre cuáles son las mejores formas de protegerla y enriquecerla".

Las críticas a la iniciativa del escritor y actual secretario de Cultura argentino, Jorge Asis, han ido subiendo de tono desde que se difundió el proyecto. Los antecedentes de Asís, un ex militante del Partido Comunista consagrado como escritor bajo la dictadura militar y traspasado después al llamado menemismo por propia voluntad, han influido para que fueran aún más duras de lo que podía esperarse. Asís tiene cuentas pendientes también con otro de sus ex oficios, el de periodista, desde que publicó una novela titulada El gran diario argentino en la que narraba, con nombres ficticios, historias de los compañeros en el diario Clarín, de Buenos Aires. Hasta los propios textos de ficción escritos entre las décadas del setenta y el ochenta por el actual secretario de Cultura han sido utilizados ahora para atacarle. En sus novelas, Asís escribía con un lenguaje muy porteño y suburbano, pero que estaba mezclado, como es natural, con términos y palabras inglesas. Asís fue comparado por esta actitud con los militares que en 1943 intentaron "adecentar" las letras de los tangos y prohibieron los temas con un lenguaje lunfardo (el argot de Buenos Aires) procaz, también con el exministro José López Rega, el creador de la. siniestra Triple A, la Alianza Anticomunista Argentina, organización que inició la llamada guerra sucia tras la muerte del general Juan Perón. Asís ha considerado como "un insulto" a su inteligencia las críticas sobre la supuesta "actitud fascista" implícita en su proyecto.

"Esto de ser el gran duce del idioma de un día para el otro me atormenta, no soy un chauvinista y no se trata de un proyecto improvisado, hecho a la marchanta [voz lunfarda que significa de cualquier modo], hemos consultado a filólogos y lingüistas", explicó Asís. El secretario de Cultura ha debido aclarar también que el proyecto contemplaba el lunfardo y las voces de idiomas extranjeros y aborígenes ya adaptadas al lenguaje coloquial. Mientras Asís discutía con sus principales críticos, el ministro de Educación Jorge Rodríguez, su superior jerárquico, admitió que a su juicio "no se debe prohibir nada".

Jorge Asís viaja hoy a Madrid con objeto de preparar una exposición de pintura española con los fondos del Museo de Bellas Artes, de Buenos Aires. El secretario de Cultura también visitará en París a Federico Mayor Zaragoza, director general de la Unesco, en donde permaneció cuatro años como embajador de Argentina.

Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_