_
_
_
_
Carta desde harlem
Columna
Artículos estrictamente de opinión que responden al estilo propio del autor. Estos textos de opinión han de basarse en datos verificados y ser respetuosos con las personas aunque se critiquen sus actos. Todas las columnas de opinión de personas ajenas a la Redacción de EL PAÍS llevarán, tras la última línea, un pie de autor —por conocido que éste sea— donde se indique el cargo, título, militancia política (en su caso) u ocupación principal, o la que esté o estuvo relacionada con el tema abordado

“Ayotzinapa”

La palabra está en boca de miles y tal vez millones de personas en muy distintos puntos del mundo. De ellos depende que México pueda volver a ser un lugar habitable.

Hace tres meses, “Ayotzinapa” era una palabra desconocida, incluso, para la mayoría de los mexicanos. Ahora ha llegado a significar más cosas de las que quizá pueda contener. Ayotzinapa viene del náhuatl “ayotl” (tortuga), “oztli” (preñada) y “nappa” (cuatro veces). Ayotzinapa es también un lugar, el pueblo guerrerense en donde estudiaban, en la Escuela Normal Rural Isidro Burgos, los 43 jóvenes levantados el 26 de septiembre por elementos de la policía municipal en mancuerna con el crimen organizado, tras recibir órdenes de un alcalde. Ayotzinapa es metonimia de las miles de desapariciones y las miles de muertes relacionadas con el narcotráfico, y metáfora de la pesadilla en que se hundió México al empezar el mandato de Felipe Calderón en 2006. Pero es también un hecho concretísimo, asociado a 43 nombres y 43 rostros de 43 estudiantes. Ayotzinapa se volvió, en las semanas siguientes al día en que fueron “desaparecidos” los estudiantes, sinónimo de crimen de Estado.

Pero Ayotzinapa pronto empezó a significar también la respuesta colectiva de la sociedad civil a un Gobierno que no está siendo capaz de gobernar México. La sociedad civil se adueñó pertinentemente de ella, para volverla el lema y consigna que se repite en las calles de la ciudad de México, pero también en cuentas de Twitter de gente en París, Pekín, Madrid o Sidney, en periódicos de todo el mundo, en el Parlamento alemán, la Universidad de Chile y en Union Square, en Nueva York. Ayotzinapa está en boca de miles y tal vez millones de personas en muy distintos puntos del mundo. De todos ellos también depende que México pueda volver a ser un lugar habitable. De todos depende que Ayotzinapa no vuelva a caerse en el pozo de las palabras olvidables, impronunciables, extranjeras. Todos somos Ayotzinapa.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_