_
_
_
_

Sánchez Pascual y Del Solar, premios Nacionales de Traducción

Andrés Sánchez Pascual, por el conjunto de su trabajo, y Juan José del Solar, por su traducción de Historia del Doctor J. Fausto (Siruela), han sido galardonados con los Premios Nacionales a la obra de un traductor y a la mejor traducción, respectivamente. Los galardones, dotados con 2,5 millones de pesetas, los concede el Ministerio de Cultura.Andrés Sánchez Pascual (Navalmoral de la Mata, Cáceres, 1936) es profesor de filosofía en la Universidad de Barcelona. Traduce desde los años sesenta y entre los autores que ha vertido al castellano figuran Nietzsche, Jünger, Canetti, Adorno y Jung. "En conjunto habré traducido cerca de medio centenar de obras", dijo ayer a este diario Sánchez Pascual; "la última, Sobre el dolor, de Jünger; es a él y a Nietzsche, por el que empecé, para Alianza, a los que más he traducido".

Sánchez Pascual se considera un traductor vocacional: "Traduzco por vocación y también por placer porque si esto no te gusta es un trabajo demasiado duro para soportarlo". Afirma que traduce prácticamente todos los días y ahora tiene entre manos el segundo volumen de Pasados los setenta, las memorias de Jünger, para Tusquets, y acaba de entregar una selección de aforismos de Schopenhauer, para Edhasa.

"A la obra que vas a traducir es básico tomarle el pulso, el tono", explica; "si no lo captas la traducción nunca será buena. Eso es lo principal. Hay que leer bien leído el libro, empaparse, descubrir las manías del autor, lo que no es fácil. Entonces puedes intentar reproducirlas en castellano. Parecerá un contrasentido pero saber el idioma original no es lo más importante -es esencial, eso sí-; una buena traducción requiere saber sobre la materia del libro y dominar el idioma al que lo viertes, el castellano en mi caso".

Juan José del Solar recibió en 1989 el Premio de Traducción del Ministerio de Exteriores de la República Federal Alemana. Entre los autores que ha traducido figuran Günter Grass, Elias Canetti, Hermann Hesse, Joseph Roth, Thomas Mann y Friedrich Dürrenmatt.

Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_