_
_
_
_

¿El acento español es el más apreciado entre latinos en Miami?

Una investigación apunta al mayor prestigio de la pronunciación peninsular

Palmeras y fachadas 'art déco' de hoteles en Ocean Drive, en Miami.
Palmeras y fachadas 'art déco' de hoteles en Ocean Drive, en Miami.iStock
Pablo de Llano Neira

Un estudio de la Universidad Internacional de Florida (FIU en sus siglas en inglés) apunta que el acento de España es más apreciado entre su alumnado en Miami que el cubano y que el colombiano. La investigación, publicada en la revista académica Latino Studies y fundamentada en una encuesta a 300 alumnos de la universidad, apunta que el acento de los españoles se asocia a mayor nivel educativo, mejores empleos y un más acomodado origen familiar. El sondeo se centró en estos tres acentos y el que peor resultados obtuvo fue el cubano, llamativo siendo la comunidad originaria de Cuba la mayoritaria en Miami.

“Concluimos que los resultados no tienen nada que ver con el sistema lingüístico de cada variedad del español sino con la asociación de España a la idea de Europa”, dice el director del estudio, el sociolingüista Phillip Carter, que alerta de la “estigmatización” de los acentos de las comunidades con amplios sectores indígenas, afrodescendientes o de bajos ingresos y de sus injustos efectos: “¿Qué pasaría si en vez de estar respondiendo a una encuesta los participantes hubieran estado tomando decisiones en puestos de responsabilidad educativa, de empleo, de vivienda o de salud? La gente puede tomar decisiones perjudiciales para los otros en función de cómo hablan”, afirma.

Carter pone el ejemplo del acento cubano, el que peores marcadores obtuvo. “En el fondo tiene que ver con cuestiones raciales, culturales y económicas, porque los cubanos que llegan a Miami ya no son las clases media y alta blancas de los primeros años sesenta sino otros más humildes, pobres y con más componente mestizo o africano. Además se les liga con el comunismo, con Fidel Castro y con todos los problemas de la vida en la isla”.

Los participantes del estudio escucharon grabaciones de voz de tres hispanohablantes nativos de Barcelona, La Habana y Bogotá y sin verlos ni conocer sus detalles personales consideraron, por ejemplo, que el primero era el que más probabilidades tenía de ser abogado y el segundo y el tercero, de estar empleados en una tienda de teléfonos; que el español debía de venir de una familia con más recursos y el cubano, de la más necesitada de todos; y que a la voz barcelonesa le correspondería un sueldo anual de 62.300 dólares (52.000 euros), alrededor de 13.000 dólares más que a las otros dos.

Miami es la ciudad del mundo con más variedad de acentos españoles, “incluida gran variedad de dialectos caribeños, centroamericanos y sudamericanos”, señala Carter. Datos de 2013 indicaban que dos millones de los 2,6 millones de habitantes del condado de Miami-Dade, núcleo del Miami metropolitano, hablaba español en casa.

"A mí me gusta el acento paisa"

Este martes en una cafetería de Miami, pulsamos algunos gustos sobre los acentos en lengua española. Roxana Montenegro, hondureña, dijo que los que mejor le suenan son el español y el colombiano –"sobre todo el de los paisas [los de Medellín]"– y se mostró menos amable con su propio acento: "El nuestro no me gusta tanto, es muy fuerte". Su paisano Julio coincidía con ella en el aprecio por el español de España: "Es más bonito. El hablado de los españoles es bien relajado y suave". El que menos le gusta es el cubano, "un poquito gritón de más". El venezolano Douglas Márquez comentó: "Me llama la atención el acento argentino. Y creo que el de los venezolanos también gusta porque hablamos un español perfecto", dijo Márquez, que pone como último de sus preferencias el mexicano, "como muy cantarín". La hondureña Olga Solimán también mostró su preferencia por el acento ibérico, al que sumó el colombiano: "El más lindo es el de Cali".

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_