Selecciona Edición
Conéctate
Selecciona Edición
Tamaño letra
NAVARRA | ENSEÑAR CON LENGUAS COOFICIALES

El español domina en el sur

Navarra se divide en tres zonas lingüísticas, según el criterio de la ley foral del Vascuence de 1986. Los padres de las zonas norte (vascófona y con lengua cooficial reconocida) y centro (mixta, incluida Pamplona) pueden elegir el idioma en el que desean que estudien sus hijos desde la infancia: castellano o euskera. La red pública de la zona sur no puede impartir clases en vasco.

Hay cuatro modelos distintos: el modelo A (en castellano, con la asignatura de lengua vasca) rige en toda la comunidad foral; el modelo D (íntegramente en euskera, con la asignatura de castellano) se elige voluntariamente en las zonas vascófona y mixta. El modelo G imparte enseñanzas íntegramente en castellano y se ofrece sólo en el sur de Navarra, zona no vascófona pero donde existen ikastolas privadas.

Atendiendo a las matriculaciones de niños de tres años del curso actual, el modelo en español redujo su porcentaje del 44% al 42,9%. El de euskera pasó del 29,8% al 30%, y el de castellano con la asignatura de vasco, del 25% al 27%. Dos centros de Pamplona y Tudela han iniciado una experiencia, ideada por el Gobierno navarro, para integrar inglés y español desde la infancia. En la zona vascófona, si los padres que quieren educar en castellano a sus hijos son escasos, deben trasladarlos a centros de localidades próximas hasta lograr el mínimo de alumnos por aula exigido en la ley. En la comarca de Pamplona ocurre algo parecido con quienes quieren educar en euskera a sus hijos pero viven en el límite del área no vascófona.

En la zona vascófona, el conocimiento del euskera como mérito para el acceso a la función pública no puede ser valorado por encima del 10% de la puntuación que reciben quienes hablen alemán, inglés o francés. Ese porcentaje se reduce al 5% en la zona mixta. Si se opta a una plaza pública con exigencia "preceptiva" de euskera, no se puede optar más tarde a otra que no exija este conocimiento.

Las dos universidades navarras, la privada del Opus Dei y la Universidad Pública de Navarra, educan en castellano a 25.000 alumnos. La pública imparte Magisterio en euskera y ofrece materias en lengua vasca atendidas por profesores acreditados que, voluntariamente, imparten la docencia en esa lengua.

* Este artículo apareció en la edición impresa del Lunes, 6 de febrero de 2006