_
_
_
_
_
DESAPARECE EL GRAN CRONISTA DEL MESTIZAJE BRASILEÑO

El escritor Jorge Amado muere a los 88 años

El autor, un clásico de la literatura en portugués y eterno candidato al Nobel, ha sido traducido a 40 idiomas

"Sus novelas reflejan el Brasil contemporáneo en su falsa alegría, en su desesperanza y en su ternura"
"Le fue concedido el premio Stalin y, posiblemente por haberlo ganado, nunca le dieron el Nobel"

Hace unos años, quizá dos o tres, en el caos inmenso en que se había convertido la obra de Jorge Amado, cientos de ediciones de alguno de sus libros, sin corregir jamás y cubiertas de erratas, se introdujo un principio de depuración: por el cuidado minucioso de Paloma Jorge Amado, hija del autor, que corrigió los textos y preparó una edición definitiva, no una edición crítica porque faltan los originales y no se señalan las variantes. Una editora portuguesa, Publicaçoes Don Quixote, lanza en volúmenes de 700 páginas la obra completa de Jorge Amado. Han aparecido seis volúmenes, y cuando se complete la edición, quizá 30 volúmenes más, este conjunto será al mismo tiempo el testimonio de la vida de un hombre, de una época, de una ciudad, de un país. Y el testimonio de una ilusión que fracasó. Si un gran escritor tiene siempre un mundo propio y un lenguaje propio para expresarlo, Amado como Faulkner, como Rulfo, creó mundos, creó lenguaje.

Basilio Losada, catedrático, es el traductor al castellano de Jorge Amado y de otros autores en portugués.

Jorge Amado, en Málaga en 1993.
Jorge Amado, en Málaga en 1993.JULIÁN ROJAS
Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_