La mujer mecánica
Han llegado -los del escenario- a la era en que es posible crear humanoides electrónicos, y Andrés -Luis Merlo- ha conseguido una esposa cariñosa, atenta, sensual, dependiente de él: no la soporta. La doctora que la fabricó cambia la programación, y la nueva tampoco es satisfactoria.Pasa tres o cuatro veces, todo va mal: la doctora, en un momento de apuro, cambia al robot por su ayudante, en cuyo físico se inspiró para la mujer mecánica -viejo personaje de operas, ballets, comedias, cuentos, narraciones...- y ésta es la que funciona: la verdadera, la mujer, que además se llama Eva: y la muñeca llevó el nombre de Nora, que fue la protagonista de Casa de Muñecas de Ibsen: la primera que pegó un portazo a la casa del marido y de los hijos y se fue a la calle. Libre y moderna. Un ídolo del feminismo. Sé que aquí hay un cruce de símbolos y alusiones, pero los descifro mal porque mezclo mis propias intenciones, experiencias y cultura vieja. Nora es la muñeca que escapó de la reducción de Casa de Muñecas, y todo está relacionado con el título de la obra y el nombre de la protagonista: ¿que hace aquí convertida en servil y fastidiosa? Bueno, porque no hay mejor que la mujer cierta, verdadera: como siempre. Como Eva, cuyo es su nombre. O sea l'eternel femenin de tanta literatura del siglo.
Te quiero
.. muñeca Autor: Ernesto Caballero. Intérpretes: Maribel Verdú, Luis Merlo, Marisa Pino, Federico Celada, Aurora Sánchez. Vestuario: Patricia Hitos. Iluminación: Miguel Angel Palacios. Escenografía: Gerardo Trotti. Dirección: Ernesto Caballero. Centro Cultural de la Villa de Madrid.
Dejando aparte símbolos y alusiones, la tesis que parece ser cierta es que el hombre -el protagonista y el autor, por lo menos- prefiere a la mujer verdadera que la manipulada. Allá ellos. Tambien le parece muy bien al público (la vi el viernes, con espectadores que sólo podrían considerarse jóvenes con relación a mí, aunque yo me viera muy bien con respecto a otros) y les gustó.
Es, claro, una comedia para una actriz. Maribel Verdú hace los personajes de Nora, la artificial, y el de Eva, la natural: y cambia de carácter, de ademanes, de voz, con gran soltura. No tanto como para que uno no note demasiadas diferencias entre cada uno de sus personajes: a mí me gustaban todas. Claro que yo soy proclive. Esta condición de la actriz aumenta la comercialidad de la obra, además de su nombre famoso y querido; el diálogo es sencillo y muchas veces cómico, un par de personajes son decididamente cómicos y hasta se aflige a uno de ellos con disfraces que parecen graciosísimos. En general todos lo hacen bien. Y están bien dirigidos. El autor es el director, como debía ser siempre, y en las dos cosas es bueno: muchas veces, mejor que en este caso aunque para un público mas limitado que no le visitaba. No es un pecado abandonar salas solitarias, frías y baratas para ir en busca de los espectadores. A mí me gustaría, sobre todo, escribir novelas de amor.
Babelia
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.