_
_
_
_

Ningún español participa en el premio Grinzane Cavour de este año

No hay ningún escritor español entre los tres extranjeros seleccionados para competir por los dos premios Grinzane Cavour, junto a los tres italianos de rigor, que será asignado el 1 de mayo por 16 jurados escolares de seis países. El último de éstos fue establecido recientemente en la Universidad de Salamanca. El brasileño Paulo Coelho, el canadiense Michael 0ndaatje, el sueco Lars Gustafsson y los italianos Paolo Barbaro, Rosetta Loy y Mario Rigoni Stein son seis autores elegidos por el jurado de 12 miembros, que ayer dio a conocer su veredicto en Turín.La 15 edición del Grinzane Cavour, premio que, a través de su compleja tramitación, se propone extender la lectura entre los jóvenes, entró en la recta final de este 1966 durante un acto celebrado en un palacio deciochesco del centro de la capital piamontesa al que asistieron los ministros italianos de Educación, Giorgio Lombardi, y Patrimonio Cultural, Antonio Paolucci.

La proclamación de los seleccionados, que son ya premiados con siete millones de liras (unas 500.000 pesetas), es un simple paso en el proceso de concesión de estos galardones, el único premio que, en palabras del presidente del jurado, Lorenzo Mondo, dura todo un año.

La tramitación del Grinzane Cavour comienza, en efecto, durante el año precedente al de su asignación, con la recepción de unos unos 250 libros presentados por las editoriales italianas. Las obras de escritores extranjeros que concursan deben, por ello, estar ya publicadas en Italia.

El jurado, en el que participan escritores, como Vincenzo Consolo o Francesca San Vitale, profesores de literatura, como Giuseppe Bellini o Giuseppe Bevilacqua, críticos literarios, como el citado Mondo o María Corti, y Periodistas, como Gianni Rocca, director adjunto de La Repubblica, selecciona seis obras.

Esas obras son las que se remiten a los 11 jurados escolares constituídos en Italia y a los cinco formados en el extranjero, en centros de Nueva York, Bruselas, París, Buenos Aires y Salamanca. Los jurados escolares seleccionan una obra de un autor extranjero y otra de un italiano.

El Grinzane Cavour incluye, además, un premio internacional, dado a Kenzaburo Oé, otro de traducción, que ha ido a parar a Glauco Felici por su versión italiana de Paradiso, de José Lezama Lima, y, por primera vez este año, un premio de ensayo, otorgado a Pietro Citati, que está batiendo records de venta en Italia con La colomba pugnalata, sobre la vida de Proust.

Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_