_
_
_
_

El 'boom' de la literatura española en Portugal se refleja en un mes de encuentros en Lisboa

Jorge Semprún inagura hoy una exposición bibliográfica con más de 10.000 títulos

Una exposición con más de 10.000 títulos de autores españoles centra el amplio programa de debates, encuentros, presentaciones de libros y ciclos de cine y teatro que se celebra a lo largo de este mes en Lisboa. La muestra Libros de España. Diez años de creación y pensamiento será inaugurada hoy por el ministro de Cultura español, Jorge Semprún, y su homólogo portugués, Pedro Santana Lopes, en el Forum Picoas. Este año se ha producido un auténtico boom de la literatura española en Portugal, con 42 títulos españoles traducidos, algunos de los cuales han tenido que ser reeditados.

La prensa portuguesa ha calificado la exposición Libros de España. Diez años de creación y pensamiento como "la mayor embajada de la cultura española alguna vez ofrecida al público luso". La exposición reúne más de 10.000 libros y publicaciones de todos los géneros y subgéneros literarios que constituyen la producción editorial de los últimos 10 años en España.Pero tanto o más importante que la exposición serán las diversas iniciativas que se desarrollarán a lo largo del mes: coloquios, debates, tertulias, recitales, representaciones de teatro y cine. Como aconteció en junio de 1989 con la realización de las primeras jornadas de literatura portuguesa, que llevaron a Madrid dos decenas de autores portugueses, cerca de 40 autores españoles llegarán a Lisboa a lo largo de este mes. Algunos de ellos para el lanzamiento de las ediciones portuguesas de sus obras y otros para participar en coloquios y mesas redondas con sus colegas portugueses.

Entre los temas que se desarrollarán en encuentros y debates destacan Nuevos abordajes narrativos de la realidad (con Javier Marías, J. M. Merino y Soledad Puértolas), Ensayo y filosofía, Identidad, sueño ' y realidad en la narrativa ibérica actual (con Clara Janés, Eduardo Mendoza y Juan José Millás, entre otros), El mito en (a literatura ibérica actual (con Julio Llamazares, Rosa Mcrítero y los portugueses Almedia Faria y Lidia Jorge, entre otros) y terminando el ciclo, el 7 de diciembre, un Homenaje a Rafael Albert' 'con la presencia del poeta gaditano.

Del 19 al 22 de noviembre, la cinemateca portuguesa presenta un ciclo de películas españolas, adaptaciones de obras literarias, como Luna de lobos, Bodas de sangre, Si te dicen que caí, La verdad sobre el caso Savolta y El bosque animado. También se ha publicado un folleto con el inventario completo de todos los libros de autores españoles que se han publicado en Portugal durante las últimas cuatro décadas.

Un rápido cálculo pone en evidencia que, en materia de difusión de la cultura española en Portugal, la iniciativa oficial de Madrid surge como resonancia de un auténtico boom de la edición de obras españolas, atribuible, casi exclusivamente, al interés de un puñado de escritores lusos y a la buena receptividad del público. De los años cincuenta a mediados de los setenta, raramente aparece publicado más de uno o dos títulos por año, y hubo años en que no surgió ninguno, pero en 1988 fueron traducidos 15; se repite el fenómeno en 1989, y de repente, en 1990, 42 títulos ya publicados y una larga lista en preparación que confirman que no se trata de un accidente o de una moda efímera.

Además, mientras que en un pasado no muy lejano la casi totalidad de la obras editadas eran reediciones de clásicos de la literatura universal u obras de ensayo, no ficción (crítica literaria, ensayo, historia), ahora las novelas y la ficción en general ocupan el primerísimo lugar.

Lanzamientos

La mayor casa editora portuguesa, Publicaciones Don Quijote, lanzó hace algo más de tres años, bajo la dirección de Manuel Valente, su colección Letras de España, con una docena de títulos ya publicados, ampliando a España la política de autores que practica en Portugal.Eduardo Mendoza es el primer autor español de la casa, con cuatro obras ya editadas y la garantía de que las próximas lo serán en práctica simultaneidad en los dos países.

Las Ediciones Teorema son otro ejemplo, con una atención prioritaria pero no exclusiva al espacio de la cultura gallega. La primera edición portuguesa de Tirano Banderas saldrá en noviembre, pero la colección Estorias incluye, al lado de clásicos como Valle-Inclán, Pardo Bazán y Pérez Galdós, obras de Luis Goytisolo, Jesús Ferrero, Javier Tomeo y Joan Perucho, y anuncia la próxima publicación de novelas de Miguel Delibes, Juan Benet, Juan Pedro Aparicio o Cristina Fernández Cubas.

Esta tarde también, el ministro Semprún inaugurará el Instituto Cervantes de Lisboa, del que se espera que aproveche y ensanche la nueva apertura cultural entre España y Portugal.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_