"El euskera es un puente, no un muro"
La RAE acoge un homenaje a la lengua vasca por primera vez en sus casi tres siglos de historia
Por vez primera en casi tres siglos una lengua española distinta al castellano reinó en la Real Academia Española (RAE). La institución acogió esta mañana un solemne acto de homenaje al euskera, promovido dentro de las jornadas que se celebran en Madrid El euskera, una lengua con futuro, organizadas por el Instituto Vasco Etxepare, la Real Academia de la Lengua Vasca-Euskaltzaindia y la Real Sociedad Bascongada de los Amigos del País.
La comunidad de hablantes del euskera supera en la actualidad los 850.000 y, según el discurso leído por la directora del Instituto Vasco Etxepare, Aizpea Goenaga, goza de gran vitalidad en el nuevo medio tecnológico, por delante de otras lenguas con más hablantes. El dato más revelador de su brío es el hecho de que dos de cada tres jóvenes conocen el euskera, favorecido por su proceso de estandarización. Goeanaga también miró atrás para realzar la lengua: “El euskera, que ha perdurado de manera casi inexplicable, atesora información de primer orden sobre el pasado linguístico del norte peninsular”.
Casi todos los vascos que intervinieron defendieron el uso de la lengua para unir. “El euskera no es un muro, es un puente. Ahora que ha callado la violencia, en Euskadi queremos hablar”, dijo Goenaga, que leyó el discurso de la consejera de Cultura, ausente del acto. También la presidenta del Parlamento Vasco, Arantza Quiroga, abundó en ese mensaje: “El euskera tiene futuro si encuentra vías para persuadir en lugar de imponer. Una cultura nunca crece cuando se impone desde arriba, si no se persuade desde dentro. La mejor manera de proteger el euskera es alejándolo de la política y devolviéndolo a la sociedad”.
El acto, un ejercicio “de amor a las cuatro lenguas”, en palabras del director de la RAE, José Manuel Blecua, contó con la participación de un representante de la Institut D’Estudis Catalans y del presidente de la Real Academia Galega, el escritor Xosé Luis Méndez Ferrín, que recordó los especiales vínculos “afectivos” e “históricos” entre gallegos y vascos. Fue, curiosamente, un descendiente de vascos, Manuel Murguía, el primer director de la academia gallega. Todos ellos apelaron a la colaboración del Gobierno estatal, representado por el ministro de Educación, Cultura y Deporte, José Ignacio Wert, para promover las lenguas minoritarias de España.
Wert, que saludó en euskera, señaló que no se parte de “cero” y recordó la traducción y respeto recíproco entre escritores de los idiomas cooficiales, además de encuentros institucionales que “rompieron el aislamiento” entre ellas. Wert cree que es “una circunstancia feliz” que Víctor García de la Concha capitanee el Instituto Cervantes por tratarse de alguien “receptivo” y “sensible” hacia las lenguas minoritarias para desarrollar iniciativas en su favor desde el organismo. “El euskera es una lengua viva cuya dignificación cultural nos incumbe a todos”, concluyó Wert.
Babelia
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.