Los norteamericanos rechazan el 'caso Smith' para televisión por demasiado sórdido
"En Madrid, la familia tradicional está en crisis"
El Nantes, último cuartofinalista en la UEFA
Gracias a Adolfo Sánchez
El comisario Patrick Riou, nuevo coordinador contra ETA en Francia
El oro de Abraham
Un absuelto del "caso Nécora" organiza el transporte de 10 toneladas de hachís
Proyecto para luchar contra el contrabando
La Administración lleva más de un año sin controlar las últimas auditorías de MSP
Navidad, instrucciones de uso
Hacienda exige 11.000 millones a Gillette por ocultar beneficios
Las promesas del Sporting de Gijón golean al Móstoles
Fuerte caída de la Bolsa de Nueva York
España envía su portaaviones al Adriático para mostrar la firmeza del apoyo a los 'cascos azules'
El síntoma Di Pietro
Washington desplegará sus tropas para proteger la eventual salida de Bosnia de los 'cascos azules'
Anguita busca el control total de las alianzas de IU
Triunfo ex comunista frente al fisco berlinés
Amenaza en la oscuridad
Parques y deportes
Los juveniles rusos toman el mando
España envía su portaaviones para apoyar a los cascos azules en Bosnia
La doncella y el mal
La doncella y el mal. Esta obra tiene casi treinta años. Tuvo el Premio Lope de Vega; como tantas otras, se escamoteó la cláusula que hacía obligatorio su estreno en el teatro Español, y la censura la prohibió. Fue una inesperada suerte para el escritor: se fue a Francia, se forzó en el otro idioma, y publica allí felizmente, con buen éxito, sus novelas. Aquí es casi desconocido. En 1991 estrenó Mrs. muerta Smith: tuvo, más que éxito, reconocimiento, y nuestra admiración. Después, Los gatos: lo mismo. Es un autor recuperado, querido. Nada, sin embargo, le va a compensar por sus años de exilio y por su escritura en lengua extranjera. Temo que esta tercera obra que estrena en España, no sea mejor que las anteriores. Se le nota el tiempo: el retrato de la, corte franquista en 1966 no tiene! vigencia en 1994, en que ya necesita pocas metáforas para ser descrito, y pocas claves de vanguardia para poder ser expresada en su decadencia y horror. Se nota también el tiempo pasado en la estructura, en su longitud, en su confianza en la fuerza del diálogo que termina por ser reiterativo, aunque haya que hacer expreso aquí el juicio de que su escritura en castellano es excelente, y su pensamiento claro. Pero tiene valores permanentes. Supongamos que el personaje principal, la doncella, llamada aquí Casandra, aunque a veces recuerda más a Juana de Arco, representa la Verdad, con mayúscula; tratan de reducirla al silencio cortándole la lengua; además, la envían al destierro. Puede representar también al Autor; y al Hombre, y Cristo y Dios, porque hay mucho de auto sacramental laico en esta obra. Y a la Esperanza. No importa la multitud de acepciones: en la mente del hombre, pueden ser una sola, y también el tiempo se percibe en la condición de obra abierta, en la que el espectador debe colaborar (no está hoy con muchas ganas). Este valor de libertad, verdad, etcétera, que es un efluvio permanente en la obra, no deja de ser válido en este momento de descalabro, en el que la Palabra se pierde, o se arrebata o sufre las violaciones continuas de la semántica. En ese aspecto simbólico, naturalmente, los personajes ya no son la corte de Franco; podrían ser otros distintos, pero su revestimiento y sus nombres no corresponden.Tiene también la permanencia de una belleza: la del lenguaje no es solamente de palabras o de sonoridad, sino de conceptos, de idealismos, de aforismos incluso. Con tanta facundia que llegan a cansar.