Tender puentes a través del teatro
El programa de actividades paralelas a la cumbre euromediterránea incluye la segunda edición del festival internacional de teatro Entre Cultures, que se celebra en la localidad tarraconense de Tortosa hasta el próximo domingo. Ideado e impulsado por un hombre de teatro, el pedagogo, crítico y director escénico Ricard Salvat, el festival se plantea como un modo de tender puentes entre artistas de distintas tradiciones y darles, a ellos y al público, la posibilidad de ampliar y enriquecer la mirada. Las culturas musulmana, judía y cristiana se intercalan en los espectáculos, procedentes de 19 países. Entre ellos hay grupos de Israel, Kuwait, Egipto, Túnez, Marruecos, España, Canadá, Turquía, Palestina, Francia y Siria.
Entre Cultures es un festival insólito desde el punto de vista artístico. En la cartelera española no es nada habitual, sino más bien una rareza, encontrar espectáculos en árabe o en hebreo. El programa ofrece una selección de propuestas, desde las más convencionales, como Al-Selsela, de los kuwaitíes Gula Theater, a aquellas surgidas con una vocación experimental, entre las que destacan el montaje escrito y dirigido por el israelí Michael Gurevitch, Osher, interpretado por Khan Theater, y también dos reinterpretaciones de grandes textos del teatro, La casa de Bernarda Alba, de García Lorca, adaptado a la realidad marroquí contemporánea y ofrecida por la compañía Takoon, y la relectura de Madre coraje, de Brecht, a cargo del tunecino Théâtre Ennes.
La guerra, la inmigración, los conflictos generacionales y el peso de la tradición son temáticas muy presentes en los espectáculos. Pero más allá de las propuestas teatrales, la grandeza de Entre Cultures está entre bastidores. Con actividades como el Meeting point y en los encuentros fortuitos en los pasillos del hotel donde pernoctan muchos de los artistas, en el comedor o en el autobús. "Nunca antes había conocido a un israelí", confesaba el director tunecino Taoufik Kebali, que participa con el espectáculo Ici Tunis, que reflexiona sobre los conceptos de sagrado y profano en el mundo árabe actual.
La actriz y cantante israelí Esti Svidensky, dedicada a recuperar canciones de la tradición popular yiddish, define el festival como "el Greenpeace de la diversidad cultural". Y en opinión del marroquí Ahmed Ghazali, autor de una poética y dramática obra sobre la emigración y el desarraigo, Entre Cultures "es un paso adelante para poder conocer matices, para establecer puentes de diálogo. No participamos como gentes de teatro, sino como personas que quieren abrirse y romper las barreras que retrasan el progreso cultural".
Babelia
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.