_
_
_
_

Mendoza inaugura en Berlín un homenaje a Vázquez Montalbán

Trece autores escriben cuentos en su honor

Eduardo Mendoza inauguró ayer en Berlín un ciclo de lecturas de cuentos policiacos de diversos autores europeos en homenaje a Manuel Vázquez Montalbán. Mendoza leyó en el café y agencia literaria Eggers Landwehr, en el centro de Berlín, fragmentos de la novela El premio, sobre la que se han inspirado los 13 escritores que participan en el proyecto. El escritor dijo que en España los protagonistas de la novela negra durante mucho tiempo se caracterizaban por meter la nariz en la vida privada de algunas personas. Explicó que lo hacían para "determinar su nivel de solvencia económica". Los detectives anteriores a los de Vázquez Montalbán eran poco románticos. "El problema era que en un país atrasado y oprimido sólo había crímenes brutales y sin reflexión", subrayó Mendoza.

Vázquez Montalbán se caracterizaba, según el autor, por tener mucha información y no dormir. Con estos elementos y una máquina de escribir el autor fallecido "se lo inventaba todo", destacó Mendoza. Barcelona no existía en la novela negra hasta que el creador de Pepe Carvalho "la diseñó y la identificó". "Es absurdo, pero es la materia de la que están hechos nuestros sueños".

Todos los relatos se basan en un crimen de la novela de Vázquez Montalbán y se presentarán, uno por semana, en diferentes lugares de Berlín. La editorial alemana Ullstein publicará las variaciones del caso inventado por Vázquez Montalbán a mediados de diciembre bajo el título Europa mordet (Europa mata) con textos de El premio y un prólogo de Mendoza. El Instituto Cervantes de Berlín impulsó el homenaje al escritor español por medio de este proyecto y propuso a otros institutos culturales seleccionar a autores de novela policiaca en sus países.

Los elegidos, además de Mendoza, son Anne Chaplet (Alemania), Hugo Hamilton (Irlanda), Leszek Herman (Polonia), Daniel Kehlmann (Austria), Ulrich Knellwolf (Suiza), Raul Montanari (Italia), Christopher New (Inglaterra), Outi Pakkanen (Finlandia), Pavao Pavlicic (Croacia), Jean-Bernard Pouy (Francia), Tomas Stanilius (Lituania) y Bohuslav Vanek-Uvalsky (Chequia). Según Ignacio Olmos, director del Cervantes de Berlín, el libro tuvo "un eco positivo entre los libreros".

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
Recíbelo

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_