_
_
_
_

El inglés, la asignatura pendiente de los médicos

Los médicos europeos tienen graves carencias en el conocimiento y manejo de la lengua inglesa, un instrumento imprescindible para el desarrollo de su profesión, y ésta es su principal demanda de formación, según el primer análisis del programa europeo Alissa, promovido por un consorcio compuesto por el Colegio de Médicos de Navarra, Clen College, un instituto de idiomas y diversas empresas y organismos de varios países. Los promotores de esta auditoría lingüística, incluida desde 1996 en el programa Leonardo de la Unión Europea, han llegado a la conclusión de que "el desconocimiento del inglés es similar en casi toda Europa y que la mayoría de los médicos necesita ayuda para interpretar informes, traducir documentos o seguir las instrucciones en el manejo de tecnología punta", según explica Juan Pedro de Basterrechea, doctor en Filología Inglesa y coordinador del proyecto.

El grupo Alissa descubrió que la primera demanda de formación de los médicos es aprender inglés científico médico para acceder a las bases de datos más prestigiosas y conocer los últimos avances de la profesión, consultar casos clínicos y tener más presencia en los foros internacionales de debate, intercambio y divulgación científica y médica, ahora prácticamente copados por los profesionales anglosajones.

"Descubrimos que muchos profesionales europeos que tienen importantes experiencias que aportar en los congresos internacionales no lo hacen por un auténtico pánico escénico ante la certeza de que, no sólo tendrán que exponer en inglés, sino responder en la misma lengua a las preguntas de sus compañeros", indica Basterrechea. "El desconocimiento del inglés conduce el trabajo de equipos y profesionales al área usualmente denominada de posters, el formato reservado a comunicaciones de importancia menor que no admiten preguntas", añade.

Sin apenas presencia en las facultades de medicina ni acreditación válida en los currículos, el inglés es cada vez más necesario también por razones laborales. Con una gran demanda de médicos, el Reino Unido comenzó hace unos años a recibir profesionales españoles en paro (hay 25.000 titulados sin empleo en España) a través del programa Anglomédica, una entidad sin ánimo de lucro. Pues bien, de las 1.500 solicitudes de información sobre empleos en Gran Bretaña, el 80% fueron rechazadas por la única razón de desconocer el idioma. Ello sin contar las crecientes oportunidades laborales para el personal sanitario en las numerosas clínicas privadas destinadas al público internacional que proliferan en las zonas turísticas de España.

Para remediar la situación, los promotores de Alissa han perfilado, con el apoyo de la Organización Médica Colegial, un curso de inglés científico-médico ajustado a las necesidades de los profesionales. Se trata de un producto único, pensado para que el médico trabaje por su cuenta, y que de momento está siendo ya experimentado en los formatos de papel, tres volúmenes, y CD-ROM, seis unidades en total, y que en una segunda fase podrá ser ya consultado directamente a través de Internet.

"Todos los médicos han estudiado alguna vez inglés, aunque la mayoría lo ha dejado después", comenta Juan Pedro de Basterrechea, "así que el curso comienza en el nivel denominado del falso principiante. Toda su estructura de unidades didácticas está centrada en situaciones propias del ámbito médico seleccionadas mediante encuestas a médicos alumnos de inglés". El programa se plantea que los médicos puedan desenvolverse en esta lengua ante los pacientes, las publicaciones, los congresos y la infraestructura técnica. La duración media de cada uno de los tres cursos es de entre 100 y 300 horas.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_