Manuel Vicent, traducido al alemán por el cantante Georg Danzer
La versión alemana de la novela Balada de Caín, de Manuel Vicent, ganadora del Premio Nadal 1988, ha sido traducida a ese idioma por el cantante Georg Danzer, que incluirá en su próximo disco una canción inspirada en este libro sobre un singular Caín que triunfa como saxofonista en Manhattan.
La televisión austriaca dedicará su programa titulado El libro del mes a Balada de Caín. Es la segunda ocasión en que este espacio se centra en un autor español; la primera fue con motivo de la entrega del Premio Nobel de Literatura a Camilo José Cela.
El director cinematográfico Peter Mayer viajó a Madrid con motivo del rodaje del espacio televisivo. Se realizó una extensa entrevista con el escritor, en su casa y en diversos escenarios de la ciudad, en la que Manuel Vicent explicó detalles sobre el desarrollo de su obra literaria y en particular sobre la novela Balada de Caín.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.