Creado el Instituto Cervantes para la promoción y difusión del español en el mundo
Se pretende seguir el ejemplo del Goethe Institut, el British Council o la Alliance Française
Mediante la creación, ayer, del Instituto Cervantes, concebido para "la promoción y difusión del español" España pone en marcha una institución similar al Goethe Institut, de la República Federal de Alemania; el British Council, de¡ Reino Unido; la Alliance Française, de Francia, o la Societá Dante Alighieri, de Italia. El Instituto Cervantes ha sido una antigua aspiración de los hispanistas españoles y extranjeros, pero, pese a las repetidas promesas gubernamentales, hasta ahora no había pasado de entelequia. El Consejo de Ministros de ayer acordó remitir a las Cortes el correspondiente proyecto de ley.
El español, lengua oficial de 21 países, es hoy hablado por 320 millones, c e personas, y se espera que en el año 2000 lo hablarán 420 millones, lo que equivaldrá al 7% de la población mundiaI. La demanda del idioma español le sitúa en segundo lugar en Estados Unidos y Europa (la tercera parte del sistema educativo en Nueva York se imparte- en español) y en un puesto de privilegio en Japón, pero también interesa en zonas de Africa y Asia.Pese a esos datos, hasta ahora no existía un organismo encargado de controlar y planificar esa, expansión del español. Y por ejemplo todo el presupuesto de: Asuntos Exteriores para la política en el extranjero sólo llega a igualar, según un portavoz de este ministerio, a la dotación (le la dirección general de Exportación de la Cultura Francesa del ministerio francés.
Cuando los más pesimistas pensaban que la reivindicación del Instituto Cervantes por parte de los hispanistas podría ser aplazada por el Gobierno hasta 1992, le, iniciativa ya es realidad. El Instituto va a coordinar las actuaciones de Asuntos Exteriores, Educación y Ciencia, Cultura, y Economía y Hacienda, y se espera que posea una estructura consolidada en 1993. A, juicio del académico Francisco Rico, que en ocasiones ha sido citado candidato a presidir e' instituto, una de las labores más importantes de éste será 'ja de unificar los títulos de español que se expidan en el extranjero. En cuanto al eventual nombramiento, dijo que éste sería "el más disparatado desde el nombramiento de cónsul (le, caballo de Calígula, y señaló que no está dispuesto a aceptar ni ese ni ningún otro".
Administrativamente el Instituto Cervantes es un ente público, adscrito al ministerio de Asuntos Exteriores, y regido por un patronato y un consejo. En el patronato se integrarán personalidades españolas e hispanoamericanas, en especial provenientes del mundo de la cultura y de las academias de la Lengua. En el consejo de administración, además del secretario de Estado para la Cooperación Internacional, habrá representación de los ministerios implicados. El nombramiento de director será a propuesta de Educación y Ciencia.
El proyecto para 1991 es la incorporación al Instituto Cervantes de los centros de enseñanza del español en el extranjero, en especial en Europa y Africa. La media de asistencia por trimestre a los centros dependientes de Asuntos Exteriores, es de 300 alumnos. Educación y Ciencia también posee su propia red docente más allá de las fronteras españolas. El reto principal, al aunar en el Instituto esa dispersión de esfuerzos, es mejorar la calidad de tales instituciones, aquejados por lo general de desorden administrativo, penuria de medios y funcionamiento rutinario.
El pasado mes de abril se decidió que el primer centro de la red internacional del Instituto fuese el de Liverpool. En el campus de esa universidad, a dos pasos del rectorado, está la sede del Cervantes: unos 1.000metros cuadrados que serán inaugurados oficialmente en septiembre.
Según un convenio firmado por el secretario español de Estado para la Cooperación Internacional, Luis Yáñez, y el rector de la universidad de Liverpool, Graeme Davies, el gobierno español es el encargado de aportar el personal administrativo y docente, en tanto por parte británica se pone el edificio y el equipamiento.
Enseñanza
En el centro de Liverpool se enseñará lengua y cultura españolas. En conformidad con el programa Lingua, de la Comunidad Europea, se facilitarán diplomas de español para alumnos extranjeros; y dentro del programa Erasmus se calificará a los aspirantes a estudiar en las universidades españolas.
Sin embargo la balanza de pagos de enseñanza de los idiomas oficiales está muy desequilibrada entre Gran Bretaña y España. El 80% de los estudiantes españoles aprenden inglés, en tanto sólo el 2,5% de los británicos estudia español.
En Estados Unidos el panorama es muy otro. Hay zonas del inmenso país que son prácticamente bilingües, aunque ni en Florida, California o Harlem los hispanos hablen una lengua homologable en Santo Domingo de la Calzada o en el los informativos de TVE. El crecimiento del español en Estados Unidos es parejo al demográfico de la comunidad hispana, lo que constituye un desafío para una iniciativa como el Instituto Cervantes, que tendrá que competir con el spanglish y otros híbridos.
Babelia
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.