El Registro Civil de Barcelona ya ha abierto su oficina
El Registro Civil de Barcelona ha establecido ya la oficina de traducción de nombres propios al catalán, de acuerdo con la orden publicada en el Boletín Oficial del Estado y que modifica el artículo 54 de la ley de Registro Civil (véase EL PAIS del pasado domingo). El nuevo párrafo reformado dice «A petición del interesado o del representante legal, el encargado del registro sustituirá el nombre propio impuesto con anterioridad a la vigencia de la presente ley o su equivalente onomástico en cualquiera de las lenguas españolas. La sustitución será gratuita.»
El Registro Civil de Barcelona ha situado la oficina de cambio de nombre en la planta baja del número 1 del paseo de Martínez Anido. Debe llevarse el carnét de identidad, y si es posible el libro de familia.
La traducción del nombre puede solicitarse en cualquier momento, ya que el derecho a pedirla, ni caduca ni prescribe. Ante ello, se aconseja que a quien no le urja el cambio, espere unas semanas para acudir a su traducción. También el Registro Civil de Barcelona ha hecho público un calendario de iniciales y días correspondientes.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.