La repesca de septiembre se adelantará a junio en bachillerato y en FP
Ningún escolar vasco tendrá que estudiar en julio y agosto para examinarse en septiembre. Quienes suspendan en la convocatoria ordinaria deberán hincar los codos en junio, porque la repesca será a finales de ese mes. Y habrá notas finales antes de las vacaciones de verano. La medida afecta a los 84.000 alumnos de Bachillerato y Formación Profesional, los únicos que aún tenían la posibilidad de revocar en septiembre los suspensos de la primera convocatoria. La evaluación es continua en los cursos inferiores.También por otras razones este curso será histórico en el País Vasco. Es prácticamente el de la culminación de la implantación de la reforma, aunque todavía quedan unos 3.000 estudiantes del plan antiguo. El curso pasado la novedad fue la nueva FP.
Casi 250.000 alumnos de educación obligatoria han comenzado el curso en Euskadi entre la semana pasada y ésta. Cerca de la mitad estudiará en centros concertados; el 47%, en públicos, y un pequeño porcentaje en los cuatro colegios privados que existen en esta comunidad.
En el panorama lingüístico no ha deparado grandes cambios en el País Vasco, donde el castellano y el euskera son cooficiales. La oferta escolar en la red pública y buena parte de la concertada es triple: todas las asignaturas en castellano (modelo A); parte en euskera y parte en castellano (modelo B, que se puede seguir en algunas ikastolas, pese a que en su origen fueron exclusivamente en euskera), y todas las clases en lengua vasca (modelo D). Persisten las tendencias de los últimos años. El modelo de sólo castellano -se imparte el euskera como asignatura, siguiendo el patrón del inglés- pierde adeptos a un ritmo del 2,5% anual, según los datos de prematrícula del Gobierno vasco. El modelo bilingüe es el de mayor aumento, un 1,5% anual. También el exclusivamente en euskera crece, aunque más lentamente, un 1%.
De todos modos, la demanda de enseñanza en euskera es muy dispar. Difiere enormemente según la edad y el lugar de residencia de los estudiantes. En las aulas de Guipúzcoa se refleja que es la provincia con mayor índice de vascohablantes, seguida por Vizcaya y Álava. La presencia del euskera en clase cae en los cursos superiores. De los 16.000 niños de tres años que acaban de estrenarse en su vida estudiantil, al 56% le hablarán en el aula sólo en euskera, al 31% en castellano y al 13% restante en ambas lenguas. La secundaria es el extremo opuesto: el 42% recibe clase en castellano; el 35% en vascuence, y el 23% en ambas lenguas.
El adelanto de los exámenes de septiembre conlleva otros cambios en el calendario escolar de los adolescentes de entre 16 y 18 años. "La propuesta del Departamento vasco de Educación es tender al modelo que se ha generalizado en Europa, con un curso más extendido en el tiempo y con dos momentos de descanso", según el viceconsejero vasco de Educación, Alfonso Unceta. La constatación de que el rendimiento escolar no mejoraba en el periodo veraniego llevó al Ejecutivo vasco a adoptar este cambio.
Los alumnos afectados, de Bachillerato y FP, han empezado el curso 15 días antes que en años anteriores. Además del descanso navideño, tendrán una semana libre en Carnavales y 15 días más en Semana Santa. Las clases acabarán hacia el 25 de mayo e inmediatamente vendrán los exámenes finales. Los suspendidos tendrán clase de recuperación en sus propios centros e impartidas por sus profesores habituales. Y sobre el 25 de junio afrontarán la repesca de septiembre.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.