Janer: "No creo en la líteratura infantil"

El escritor mallorquin, premio Nacional de literatura infantil y juvenil

El escritor mallorquín Gabriel Janer Manila ha ganado el Premio Nacional de literatura infantil y juvenil a la creaación, fallado ayer en Madrid y dotado con 1,5 millones de pesetas, con su novela breve Tot quant veus és el mar. Gabriel Janer tiene 48 años, es profesor de Pedagogía en la universidad de Palma de Mallorca, y en su larga trayectoria como escritor ha obtenido numerosos premios, entre los que destaca el Josep Pla de 1971 por su novela Els alicorns. "No creo en la literatura infantil como género", deciaró a este periódico. "No pondría en manos de un niño un texto que no emocone a un adultó".

La novela Tot quant veus és el mar, del escritor mallorquín Gabriel Janer, ha sido elegida por un jurado formado por 14 intelectuales y presidido por Juan Manuel Velasco, como ganadora del Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil a la creación.Al premio, otorgado por el Centro de las Letras Españolas, de la Dirección General del Libro del Ministerio de Cultura, optaban otras 16 obras es critas en castellano, catalán gallego y euskera. Fueron finalistas los escritores Germán Sánchez con El corazón del sapo, Juan Farias con El niño que vino con el viento y David Cirici con Llivre de volics; laquidambres i altres especies.

Premio de traducción

El Premio Nacional a la Traducción, al que concurrían 19 obras, estaba dotado con un millón de pesetas, y recayó con igual mérito en Antán Santamarma por su traducción de As aventuras de Piñocchio, de Carlo Collodi, y en Miquel Desclot por Versos perversos, de Roald Dahl. Fueron finalistas Salustiano Masó por su traducción de Fábulas de Arnold Lobel, y Luis Pastor por Si quieres pasar miedo de Angeles Sommer-Bodemburg.

Gabriel Janer Manila nació en la localidad de Algaida, en Palma de Mallorca, en 1940. Casado y con cuatro hijos, ha dedicado toda su vida a la literatura y la enseñanza. Trabaja como profesor de Pedagogía en la universidad de Palma de Mallorca y publicó L`abisme, su primera novela, en 1969 con la que obtuvo el premio Ciudad de Palma. "Es una novela juvenü", afirma Gabriel Janer, "escrita con mucha vitalidad pero muy inexperta. Pertenece a una trilogía compuesta además por El silenci y El cementeri de les rose".

Su actividad literaria es muy amplia, más de 40 títulos publicados, y se ha desarrollado a tres niveles: novela, relatos infantiles y juveniles y ensayos sobre pedagogía. Ha obtenido diversos premios, entre los que destacan el Josep Pla de 1971 por su novela Els alicorns; el Víctor Catalá de Narrativa Breve del mismo año con la citada Els cementeri de las rosas y el Premi Saint Joan de 1984 con Eis rius de Babilónia.

Su novela corta Tol quant veus és el mar, Premio Nacional de Narrativa Infantil y Juverffl 1988, ya había sido galardonada con el Premio Generalitat al mejor libro infantil publicado en 1987.

"Es un relato", afirma Gabriel Janer, "donde se explica la historia de una niña inmersa en una realidad dificil, problemática y amarga, que intenta alterar a través de la imaginación. Combina la denuncia social y el mundo fantástico como posibilidad de proyectar una realidad diferente".

Dominio del registro

El trabajo como pedagogo de Gabriel Janer ha facilitado su acercamiento a la literatura infantil. "Tal vez", dice el escritor, "he conseguido dominar este registro, pero no creo en la literatura infantil como género. Sencillamente, hay buena y mala literatura, y no pondría en manos de un niño un texto que no sea capaz de emocionar a un adulto. Mis relatos para niños son obras normales, que tienen la posibilidad de una lectura infantil".

Gabriel Janer ha escrito toda su obra en catalán, y su vida en Palma de Mallorca está presente en sus novelas: "He tratado siempre de reinterpretar la vida de mi entorno, de la realidad en que me muevo. Creo que Mallorca ha influido en mi lenguaje, en la sensualidad de la prosa. En ese amor tan mediterráneo a las pequeñas cosas de la vida. Hay en estas islas una atmósfera especial que requiere una forma diferente de lenguaje para intentar explicarla y, de alguna manera, pienso que está presente en nús obras".

* Este artículo apareció en la edición impresa del lunes, 14 de noviembre de 1988.

Se adhiere a los criterios de