_
_
_
_
_

EE UU abre en Barcelona un centro de información editorial

"El vídeo no ha afectado a la edición y el consumo de libros en los Estados Unidos", asegura Jerry L. Prillaman, jefe del Programa de Libros de los Estados Unidos. Paul Feffer, presidente del Comité de Libros y Bibliotecas, añade que el miedo a que tal cosa ocurriera se produjo, "pero también se dio con la aparición de la radio y la televisión y luego se mostró falso", concluyó.Ambos inauguraron la pasada semana en Barcelona el Centro del Libro Norteamericano para España y América Latina que se une a los ya existentes en México y Buenos Aires, con el propósito de fomentar en los países de habla hispana el conocimiento de la cultura estadounidense.

"El centro que inauguramos", explicó Prillaman, "tiene como objetivo potenciar el mejor conocimiento de la cultura norteamericana en los países de habla hispana. Hemos escogido Barcelona por ser la primera ciudad en importancia editorial dentro de los países de habla hispana y por creer que así se potencia la calidad de traducción y la capacidad de difusión".

"Algo que poca gente sabe", explica Prillaman, "es que en Washington existe un comité, el Consejo de Apoyo a las Humanidades, que dispone de fondos para ayudas a la traducción y edición de obras estadounidenses cuya comercialización pueda ser deficitaria. Naturalmente, los fondos de este comité no son infinitos y eso hace que se estudien las propuestas con detalle. Desde este centro se ofrecerá ese tipo de informaciones, además de las habituales", manifestó Prillaman.

Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_