Un Consejo General de Hispanismo coordinará la difusión de la cultura española
Clausurado ayer en Madrid el Congreso de especialistas
La creación de un Consejo General de Hispanismo encargado de asesorar a la Administración española en todo lo referido a la lengua y cultura españolas y a su difusión en todo el mundo, es el principal logro obtenido en el congreso de hispanistas que durante los últimos tres días se ha celebrado en Madrid, con participación de 50 especialistas procedentes de 30 países. El congreso fue clausurado anoche en presencia del ministro de Cultura, Javier Solana, durante una cena ofrecida en honor de los participantes.
Los hispanistas asistentes a las reuniones celebradas en el Palacio de Exposiciones y Congresos, suscribieron un documento final en el que señalan las medidas que ellos consideran necesarias para la correcta difusión de la lengua y cultura españolas. Esas medidas, solicitadas a modo de recomendaciones, plantean los 20 mayores problemas comunes en los respectivos países de los participantes.La primera recomendación consiste en que el Consejo General de Hispanismo, que estará formado por siete personas, pida la creación de un organismo encargado de facilitar y canalizar toda la información existente acerca de la cultura hispánica. El Consejo plantea, también que en todos aquellos países donde no existan agregados culturales en las embajadas o institutos de cultura, se designe a través de la embajada una persona encargada de ejercer la misión de difundir los estudios hispánicos. Para el caso de que existan las mencionadas figuras diplomáticas, se pide que sus esfuerzos docentes se extiendan por todas las regiones de los respectivos países en los que desempeñan su labor, teniendo en cuenta el número de hispanohablantes y el de estudiantes.
Otra de las recomendaciones incluidas en el documento final consiste en que se amplíe el número de lectores y auxiliares de conversación en español y se atienda a la formación de los mismos. Se pide también que: la Administración española cree convenios culturales con apoyo financiero suficiente. Esta ayuda financiera deberá extenderse a las asociaciones de hispanistas, y deberá servir para servir para facilitar la publicación de todas aquellas obras científicas y didácticas consideradas de interés por las mencionadas asociaciones.
El documento final recoge peticiones en las que se plantea la necesidad de crear nuevas cátedras de lingüística en todos aquellos países en los que se vean posibilidades de que se produzca un interés por parte del alumnado hacia la cultura hispánica. Se añade en el mencionado documento que el Ministerio de Cultura español debe crear un banco de datos bibliográficos en el que se recoja la totalidad de lo editado sobre la cultura española. Dentro de esta raisma demanda de información, el documento final solicita que el Consejo Superior,de Investigaciones Científicas edite anualmente una hoja inforrriativa sobre las investigaciones en curso.
Pasaporte de hispanistas
La necesidad de poder acceder a todas las fuentes de información de interés general sobre la cultura española fue recogida en un punto en el que se pide que todo hispanista disponga de un certificado que lo acredite con el que se le facilite, el acceso a museos, archivos y otros centros de interés, ya que, al parecer, las dificultades burocráticas con las que tropiezan habitualmente en sus respectivos países de origen entorpecen grandemente su labor.El aumento de becas, el intercambio de estudiantes y profesores, la solicitud a las empresas privadas de que admitan temporalmente a alumnos de español y la creación de un centro pedagógico donde se organicen cursos de actualización cultural, son otros de los puntos de interés recogidos en el documento final.
Difundir la lengua
El ministro de Cultura, en su discurso de clausura de anoche, asumió estas recomendaciones del congreso tendentes a potenciar la difusión de la lengua y la cultura españolas por todo el mundo con los necesarios apoyos económicos y convenios culturales y habló de las posibilidades de cumplir estos objetivos. Javier Solana despidió de este modo a los hispanistas de todo el mundo congregados en torno a la idea. de hacer más operativa la presencia de la cultura española en los 30 países de los que provienen. En su discurso, Solana afirmó que "los valores culturales deben ser la nota característica del peso de España en el mundo".Solana dijo a los hispanistas que el Gobierno que él representa está deseoso de recuperar la "tradición gloriosa de nuestra cultura y dispuesto a conocer y hacer conocer a fdndo la historia". Añadió el ministro que del campo de la Cultura pueden venir las soluciones para resolver la crisis que atraviesa el mundo" y terminó diciendo que "los valores culturales pueden y deben ser la nota característica de nuestro peso y significado en el mundo".
La reunión, primera de estas características que se celebra, ha contado con la presencia de representantes de la Administración española directamente implicados en el tema.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.