_
_
_
_

El Centro Catalán no se opone a la cooficialidad del castellano en el Pen Gub internacional

El Centro Catalán del Pen Club Internacional, organismo de escritores, ha enviado a la agencia Efe una nota en la que puntualiza su postura ante la polémica suscitada por el planteamiento del castellano como lengua del mencionado organismo internacional. A raíz del congreso celebrado en Estocolmo, se distribuyó una información sobre las intervenciones en el mismo, señalando que en la próxima reunión, que se celebrará en octubre en Barcelona, no aprobará la cooficialidad del castellano en la organización, por la expresa oposición del delegado del Pen catalán, señor Palau i Fabre (véase EL PAIS, de 13 de Junio).En la nota de puntualización se dice que asistieron a Estocolmo, en calidad de delegados del Pen catalán su presidente, Josep Palau i Fabre, y su secretaria de reaciones, Marta Pessarrodona, «con plenos poderes otorgados por asamblea y consecuentemente, el Club ratifica totalmente su actuación y proclama su solidaridad con la actitud de ellos, sostenida en Estocolmo».

«Trarscurridos 43 años -añade-, el Centro Catalán ha obtenido nuevamente la prerrogativa de ser la sede de una reunión internacional (la anterior fue en 1935). Es perfectamente lógico que el Centro Catalán quiera ver otra vez honrada internacionalmente su lengua, maltratada tan reiteradamente. Y es, asimismo, comprensible que el Centro Catalán considera que no es Barcelona la ciudad idónea para el planteamiento de la cooficialidad del castellano en el seno del Pen Internacional. Cooficialidad a la que, desde luego, jamás nos opondriamos. Pero sabemos que, estatutariamente, un congreso del Pen Internacional no puede adoptar decisión alguna si previa mente no ha sido debatida en tina conferericia. En la última de ellas, efectuada en Hamburgo, nunca se solicitó el tema de la cooficialidad.»

Explica la nota que el reglamento interior del Club no prevé la presencia de periodistas en sus reuniones ejecutivas y que una comisión de prensa se encarga de redactar los comunicados que son divulgados al exterior, «por consiguiente, el Centro Catalán del Pen no puede creer que el telegrama difundido por la agencia Efe haya emanado del Pen Internacional ni, lógicamente, del Centro Español. Y tenemos que añadir que nos sorprende esta actitud y que, precisamente, por esta circunstancia, la noticia difundidad no se ajusta a la realidad de la intervención de la delegación catalana en el congreso mencionado.» «Manipular una información y atribuirnos una actuación totalmente inexistente delata una intención que no corresponde al espíritu del Pen. Nosotros esperamos que los escritores afillados al Centro Español del Pen no acepten esta provocación, cuya pretensión no es otra que la de intentar un enfrentamiento entre nuestra cultura y la cultura castellana y constituye un nuevo ataque a la identidad nacional catalana.»

A su vez, la agencia Efe, en la misma información facilitada ayer, hace un extensa puntualización a la nota del Centro Catalán del Pen Club, en la que manifiesta que su información del pasado día 12 estaba realizada a base de conversaciones con miembros de la delegación del Pen Español presentes en Estocolmo, ya que en aquella reunión no había ningún periodista. Como testimonio de que el texto de Efe recogió fielmente las palabras de los informantes, la agencia copia extractos de artículos publicados de José Esteban, en Cuadernos para el Diálogo, y J. J. Armas Marcelo, en Triunfo, asistentes al congreso y testigos de la intervención del presidente del Pen Club Catalán. «Efe no acepta, bajo ningún pretexto, las alusiones mal intencionadas que puedan derivarse de las palabras «provocación», «enfrentamiento» y «manipulación». Está bien la postura de diálogo del Pen Catalán, pero siempre que no se haga a costa de un ataque sin sentido a una tercera entidad cuyo único objetivo es informar.»

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
Recíbelo

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_