_
_
_
_
_
BRASIL
Columna
Artículos estrictamente de opinión que responden al estilo propio del autor. Estos textos de opinión han de basarse en datos verificados y ser respetuosos con las personas aunque se critiquen sus actos. Todas las columnas de opinión de personas ajenas a la Redacción de EL PAÍS llevarán, tras la última línea, un pie de autor —por conocido que éste sea— donde se indique el cargo, título, militancia política (en su caso) u ocupación principal, o la que esté o estuvo relacionada con el tema abordado

Chico Buarque divide a las feministas

La polémica suscitada por el famoso cantautor brasileño al retirar su emblemática canción ‘Com açúcar, com afeto’ ha vuelto a colocar sobre el tapete el espinoso tema de la revisión de textos clásicos

Juan Arias
Chico Buarque, en Río de Janeiro en 2015.
Chico Buarque, en Río de Janeiro en 2015.Luiz Maximiano

El ídolo brasileño de la Bossa Nova, Chico Buarque, reconocido mundialmente por haber sabido conjugar su música original con una indiscutible calidad literaria, acaba de levantar una polvareda al anunciar que ha mandado retirar su canción emblemática Com açúcar, com afeto tras las críticas de algunas feministas que la consideran machista y que ofendería a las mujeres de hoy.

Como todo lo relacionado con el ídolo brasileño de la música, la polémica ha hecho hervir enseguida las redes sociales con comentarios que dividen incluso a las feministas. Mientras unas aplauden la decisión del compositor por su gesto de autocensurarse, otras como Lola Aronoviche creen que su canción es hoy importante, ya que la visión que él describe de la mujer de entonces “sigue afligiendo aún hoy a tantas mujeres”.

En la famosa canción censurada por el autor, que describe la situación de la mujer del marido infiel se lee: Cuando la noche te cansa / vuelves hecho un niño para llorar mi perdón / y, al verte así cansado, maltrecho y maltratado ¿cómo voy a aborrecerme? / Voy a calentar tu plato, doy un beso a tu retrato y te abro los brazos.

Cuando un tema da mucho que hablar, lee todo lo que haya que decir.
Suscríbete aquí

El compositor escribió la polémica canción cuando tenía 23 años. Lo hizo a petición de la cantante de Bossa nova, Nara León, que quería un texto sobre la mujer sufrida que acaba perdonando todo a su marido. En las redes, Lola Aronovich defiende la canción alegando que aún hoy hay tantas mujeres que continúan sufriendo la misma situación de sumisión al marido descrita por Buarque.

A su vez, Regina Dalacastagne, catedrática de Literatura, hubiese preferido que el compositor mantuviera la polémica canción de tonos machistas, ya que según ella “el veto roba un poco a nuestra humanidad”. Según ella, “todo texto literario ofrece al lector una apertura para diferentes posibilidades de interpretación”, y en el caso de la canción retirada, en realidad, la mujer “reclama del marido, duda de él, y hasta se burla de su inmadurez cuando dice que vuelve como un niño para llorar su perdón”.

Por su parte, el crítico musical, Mauro Ferreira, escribe en el blog de Ricardo Noblat en el sitio de Internet Metropoles que la canción no hace suponer que el autor legitime la situación que describe, y explica: “Sin ese entendimiento del espacio y de la función del yo lírico en el Arte, la sociedad se empobrecería intelectualmente y se haría rehén de los algoritmos, haciendo inocua cualquier discusión sobre música, teatro, poesía, cine, novela y literatura”.

Hay quien aplaude la decisión del compositor de haber escuchado a las feministas que criticaban su obra como “abiertamente machista” y recuerdan que, por ejemplo, tambien Elvis Castello anunció que no volverá a cantar Oliver Army (1979) y que los Rolling Stones dejaron de cantar Brown Sugar (1971).

La polémica suscitada por Chico Buarque al mandar retirar de sus colecciones Com açúcar, com afeto, ha vuelto a colocar sobre el tapete el espinoso tema, pedido por algunos movimientos progresistas, de la revisión de textos clásicos de la literatura que puedan albergar afirmaciones de tipo racista o machista.

En ese caso, en Brasil, deberían ser expurgadas las obras de un Machado de Assis o de un Guimaraes Rosa e incluso los clásicos de la literatura infantil. Hay quienes a este respecto ironizan que entonces habría que revisar hasta las fábulas infantiles más famosas de la literatura mundial empezando por “Caperucita roja” y hasta censurar desde El Quijote, de Cervantes, a la Divina Comedia, de Dante Alighieri.

En el caso concreto de Chico Buarque, no hay posibilidad de que pueda ser sospechoso de apoyar cualquier música o letra de origen racista o machista. Él sufrió persecución y censura durante la dictadura militar, ha militado siempre en los movimientos de liberación de izquierdas y por lo que se refiere al feminismo, ha sido considerado como el artista que mejor ha entendido siempre el alma de la mujer y la opresión que desde siglos el poder masculino le ha impuesto y sigue haciéndolo.

Suscríbase aquí a la newsletter de EL PAÍS América y reciba todas las claves informativas de la actualidad de la región

Suscríbete para seguir leyendo

Lee sin límites
_

Más información

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_