"Se debería repartir a los niños en tres vías de enseñanza"
Cuenta Gloria Lago que los seguidores de Galicia Bilingüe todavía no se quitan la conmoción de encima. Cuatro días después de la manifestación que convocaron en Santiago, que acabó con diez detenidos y varios heridos, la presidenta de la asociación recuerda que llegó a pensar que los cerca de 4.000 manifestantes, según la Policía Local, no lograrían llegar a la plaza de la Quintana. "Pero lo conseguimos a pesar de las amenazas de aquellos nazis, que quieren más a la lengua que a las personas".
Pregunta. Galicia Bilingüe afirma contar con 80.000 firmas de apoyo, pero sólo 4.000 secundaron la manifestación.
Respuesta. Es normal. No tenemos medios suficientes para organizar movilizaciones. Sólo colgamos carteles por las calles y en los colegios e incluso la Policía esperaba una afluencia menor. Aunque también influyó el miedo. Alguna gente se echó para atrás asustada por el anuncio de la contramanifestación. Nos habían amenazado, pero nadie esperaba que serían tan violentos. Aun así, los valientes que estuvimos el domingo en la Alameda fuimos capaces de soportar aquello con alegría. El éxito de la manifestación, además, se mide con la reacción de los que viven de la normalización lingüística y que, sin ella, se tendrían que poner a trabajar. A Mesa ya inventó ayer [por el martes] que fletamos 20 autobuses desde fuera de Galicia. Pero sólo fueron ocho, todos dentro de la comunidad, y el billete costaba siete euros.
"Queremos que la lengua esté presente en la campaña electoral"
"No defendemos idiomas, sino los derechos de las personas"
P. El vicepresidente de la Xunta, Anxo Quintana, resumió los acontecimientos de Santiago como dos manifestaciones: una de los que están en contra del gallego y otra de los que están a favor. ¿Qué opina de eso?
R. Me parece deplorable que equipare a esos nazis con ciudadanos que participan en una manifestación democrática, que dé a entender que hubo grupos radicales en los dos bandos. Y le repito al señor Quintana que ya sabemos que el castellano no está en peligro. Pero es que nosotros no defendemos lenguas. Defendemos los derechos de las personas. La del domingo no era una manifestación en contra del gallego. Sólo pedíamos libertad.
P. ¿Por qué convocaron la marcha a seis días del inicio de la campaña electoral?
R. Porque queremos que la lengua esté presente en la campaña y que todos los partidos expliquen cuál es su propuesta de manera clara.
P. El PP promete derogar el decreto del gallego si gana las elecciones. ¿Le ha dicho Feijóo si aceptaría su propuesta de separar a los alumnos por idioma?
R. Sé que algunos miembros de la asociación han pedido a dirigentes del PP que tengan en cuenta lo que pedimos en su programa, pero nada más. Nosotros hemos mandado una carta a los tres partidos. Ahora son ellos los que se están acercando a nuestras propuestas. Estamos consiguiendo que los partidos se muevan.
P. Galicia Bilingüe aboga por el derecho de los padres a elegir la lengua en la que estudien sus hijos. ¿Cree que la separación por idioma es un buen método?
R. Sí, porque significaría que se ha dejado elegir en libertad y sin presiones. Ningún país verdaderamente democrático pone la formación de los niños al servicio de la conservación de una lengua. Reivindicamos una política como la que tienen otras democracias europeas con dos idiomas. Lo primero que hay que hacer es preguntar qué quieren los padres y luego distribuir a los alumnos en tres vías de enseñanza. Una que imparta todas las clases en gallego, excepto la asignatura de castellano; otra en la que se dé todo en castellano, menos lengua y literatura gallegas, y una tercera bilingüe con un reparto de materias equitativo.
P. Este sistema sería muy costoso para la Administración.
R. Es que tener dos lenguas es caro. Quizás supondría un gasto añadido en el rural, pero todo depende del esfuerzo que esté dispuesto a hacer la Consellería de Educación. Lo que es irrealizable a corto plazo es la enseñanza trilingüe, pero las tres vías son posibles. Incluso se aplican en países más pobres, como Eslovaquia.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.