_
_
_
_

Cataluña acoge al 46% de los universitarios extranjeros que estudian en España

El número de estudiantes de otros países en universidades catalanas se ha duplicado en 6 años

Mar Padilla

Cataluña acoge casi la mitad de los universitarios extranjeros que hay en toda España. El 46% de estos estudiantes escogen las universidades catalanas para programas de intercambio, iniciar sus carreras o ampliar estudios. Y es que desde el curso 1995-96 hasta el 2001-02 el número de universitarios de otros países que estudian en Cataluña ha pasado de 4.127 a unos 8.000. El consejero de Universidades, Andreu Mas-Colell, manifestó ayer su preocupación por que la presencia de alumnos extranjeros disminuya el uso del catalán en las aulas.

Mas-Colell presentó ayer las nuevas herramientas que el Departamento de Universidades ha creado para que los extranjeros que escogen las facultades catalanas para cursar sus estudios aprendan catalán, una lengua cuyo uso va disminuyendo en las aulas universitarias, según reconoció el consejero. Así, según las cifras oficiales el uso del catalán en las universidades se mueve entre el 60% y el 75%, pero Mas-Colell puntualizó que estos datos se refieren al número de clases, y no al número de estudiantes que lo emplean. "No es lo mismo que se use el catalán en una clase de cuarto de Ciencias Exactas, por ejemplo, o que se use el castellano en una de primero de Derecho", dijo, "por lo que las cifras reales del uso de las dos lenguas podrían rondar el 50%".

Mas-Colell anunció ayer la creación de una comisión por el Departamento de Universidades y el Consejo Interuniversitario para "afrontar el problema de los itinerarios lingüísticos de los estudiantes extranjeros y la necesidad de una política renovada" sobre los usos de las dos lenguas en las aulas.

Lo cierto es que muchos estudiantes extranjeros ignoran que el catalán es una de las lenguas en las que se imparten las clases en las aulas de las universidades catalanas, y la comisión también va a afrontar este problema "para intentar ser más transparentes", según reconoció el consejero. "Es verdad que sólo de forma oficiosa pueden llegar a saber que las clases pueden ser en catalán, y algunos se sorprenden cuando llegan aquí", explicó ayer Mas-Colell.

Lo que está claro es que Cataluña, especialmente Barcelona, se ha consolidado en los últimos años como uno de los destinos preferidos por los estudiantes extranjeros. En el curso 2001-02, 7.500 de los 8.000 universitarios procedentes de otros países que llegaron a Cataluña se instalaron en esta ciudad. De la cifra global de estudiantes, 4.000 llegan con el objetivo de estudiar cursos de doctorado y tercer ciclo, y casi 3.300 se acogen a los cursos de intercambio Erasmus. Francia, Alemania, Italia y el Reino Unido son los principales países de procedencia de estos estudiantes.

Por otra parte, el número de universitarios extranjeros que se han matriculado en el primer curso de carrera ha aumentado el 63,5% respecto a 2000-01, hasta llegar a 649. De éstos, 181 son de países de la Unión Europea.

Herramientas de aprendizaje

Para paliar el desconocimiento del catalán entre los estudiantes extranjeros, el Departamento de Universidades presentó ayer una página web -www.intercat.gencat.net- que funciona desde hace dos años y que ofrece todo tipo de información sobre la lengua catalana. El portal proporciona información sobre la situación sociolingüística del catalán, las perspectivas de futuro de la lengua en Europa y su uso en los medios de comunicación y en las universidades.

El objetivo de esta iniciativa es que los estudiantes puedan tener toda la información necesaria para "adaptarse a la realidad de Cataluña", según Mas-Colell. Además de la página web, se distribuirá entre los estudiantes bcn.joven, una guía práctica sobre música, deporte, gastronomía, moda y transporte en Barcelona, que incluye nociones culturales sobre Cataluña. Jordi Pujol Nadal, autor de la guía junto con Oriol Lladó, explicó ayer que "la mayoría de los estudiantes conocen la existencia del catalán, pero piensan que se habla mucho menos de lo que se hace en realidad". Por ello, Pujol aseguró que "es necesario que se mejoren los canales de información". Otra nueva publicación del Departamento de Universidades para ampliar el conocimiento de la lengua catalana es El catalán. Una lengua de Europa para compartir, de Vicent de Melchor y Albert Branchadell.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Sobre la firma

Mar Padilla
Periodista. Del barrio montañoso del Guinardó, de Barcelona. Estudios de Historia y Antropología. Muchos años trabajando en Médicos Sin Fronteras. Antes tuvo dos bandas de punk-rock y también fue dj. Autora del libro de no ficción 'Asalto al Banco Central’ (Libros del KO, 2023).

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_