Fallece el lingüista Luis Villasante, impulsor del euskera unificado
Luis Villasante (Ajangiz, 1920) falleció ayer en el monasterio franciscano de Aránzazu, en Oñati (Guipúzcoa), un lugar tan fundamental como su persona en la unificación de la lengua vasca. Allí se celebró en 1968, el congreso de Euskaltzaindia que sentó las bases del euskera batua (unificado), un proyecto al que Villasante, junto al desaparecido Luis Mitxelena, dio el impulso fundamental desde la presidencia de la academia vasca entre 1970 y 1988. Retirado de la vida pública a causa del avance de la enfermedad de Alzheimer que sufría, deja una treintena de obras publicadas sobre lingüística y literatura.Villasante, sacerdote franciscano, falleció sobre las 10.30 de la noche del sábado, acompañado por otro miembro de su congregación, poco después de sufrir una caída. Su estado del salud, que le obligó a abandonar la presidencia de la Academia vasca hace 12 años, sufría un deterioro progresivo que en los últimos meses.
Entre sus compañeros de la academia Villasante, un hombre de aspecto campechano, inseparable de su hábito marrón, es recordado por "la sapiencia y la humildad franciscana" y "el talante liberal" de un personaje esencial en el devenir de la lengua vasca y de Euskaltzaindia. Tan empeñado en la creación de una lengua común que superara las diferencias dialectales como en evitar la manipulación de la defensa de la lengua, defendió desde la academia que "el euskera es patrimonio de todos los credos políticos y religiosos".
Filosofía
Recién acabada la guerra civil, Villasante comenzó a interesarse por la investigación de la lengua vasca mientras estudiaba Filosofía en Olite (Navarra). Su formación religiosa - se licenció en Teología en la Universidad de Comillas- y el interés por el euskera fueron paralelos durante cerca de 20 años. Villasante llegó a Euskaltzaindia como académico de número en 1951. En 1970 fue elegido presidente de la institución y emprendió de forma inmediata su reorganización interna. Pero por encima de todo, fue el hombre clave en la unificación de la lengua vasca, en la creación del euskera batua, en concentrar los esfuerzos para evitar el alejamiento de los dialectos del euskera. Y en 1968 plasmó las teorías que había comenzado a elaborar a principios de la década a favor del batua en la obra Hacia el vasco común unificado, completado cuatro años más tarde con Hacia la lengua literaria común.
La abundante producción de Villasante, en euskera y castellano, a lo largo de 30 años se centró en la gramática vasca, con una treintena de obras sobre sintaxis, ortografía y morfología, y numerosos artículos. Sus investigaciones también se extendieron a la literatura escrita en lengua vasca. Así, realizó un exhaustivo análisis de la obra de Pedro de Axular en varias publicaciones y editó una Historia de la literatura vasca.
Babelia
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.