_
_
_
_

Los empresarios de doblaje rompen la negociación con los actores en huelga

La huelga que los actores de doblaje de Madrid y Barcelona mantienen desde hace 79 días para conseguir un convenio de ámbito estatal llegó ayer a un punto de difícil retorno. Los empresarios de doblaje de estas dos ciudades, en una nota enviada a la mesa negociadora, "renuncian a seguir participando en una mesa negociadora a nivel esta tal", y sólo estudiarán convenios regionales. Los actores de Madrid y Barcelona ya tienen su respuesta: no negociarán convenios regionales.Setenta y nueve días han tardado los empresarios en llegar a la conclusión de que la configuración de la mesa negociadora, en la que ellos participaban, sufre, a su juicio, una "inviabilidad" para alcanzar un convenio aplicable a toda España. El hecho de "que no estaban representados los colectivos empresariales y de trabajadores de Galicia, País Vasco, Valencia y Andalucía" (comunidades autónomas que se mantienen al margen de la huelga), es el motivo de dicha inviabilidad. Los actores contestan a la acusación con el argumento de que todos los actores fueron invitados a participar en la mesa.

La respuesta de los empresarios se produce en un momento en el que las partes en conflicto habían llegado a una aproximación , sobre todo en las exigencias salariales. También coincide con la confirmación por parte de las empresas distribuidoras de que se mantienen las fechas de estreno de sus películas de la próxima temporada. La huelga se desarrolla en Barcelona y Madrid, centros tradicionales de doblaje en España y las únicas ciudades donde se doblaba hasta ahora cine para su exhibición en las salas comerciales.

Los estrenos se mantienen

La huelga ha convertido en Vigo en el centro de doblaje para salas comerciales. Los estrenos mantienen por ello sus fechas de exhibición: Acosada, con Sharon Stone (3 de septiembre), El último gran héroe, con Arnold Schwarzenegger (20 de agosto), Máximo riesgo, con Sylvester Stallone (17 de septiembre), El fugitivo, protagonizada por Harrison Ford (24 de septiembre), y Parque Jurásico, de Steven Spielberg (8 de octubre).

La presencia de los actores de Madrid y Barcelona en la mesa negociadora, y la ausencia de los de las otras comunidades que practican el doblaje en España es un reflejo de la realidad del mapa del doblaje español. Los actores de Madrid y Barcelona cobran tarifas un 40% más altas que el del resto de autonomías, más nuevas en el mundo del doblaje, y que reconocen un nivel artístico más bajo.

Uno de los objetivos básicos de la huelga es evitar la competencia a precios más bajos de estas comunidades autónomas. Los empresarios de doblaje no habían puesto sobre la mesa el argumento que ahora esgrimen. Sin embargo, afirman en su nota que habían tenido "fuertes dudas" desde el principio de la negociación sobre la viabilidad del convenio nacional.

Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_