Heribert Barrera
No hace mucho, tiempo, el presidente de Esquerra Republicana de Catalunya, Heribert Barrera, manifestó que en sus intervenciones en el Parlamento Europeo utilizaría el inglés y no el castellano, ya que acudía a Estrasburgo como "diputado del Estado español, pero nunca como español, ya que es catalán y no español". Pues bien, en el espacio televisivo La clave del 12 de abril de 1991 nos ha defraudado el señor Barrera, ya que en el debate Se senta años después tuvo la desfachatez de expresarse en castellano (?), perdiendo una oportunidad histórica al no dirigirse en catalán o en inglés en un programa de gran audiencia y realizado desde la centralista Madrid
.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.