Emilio García Gómez: "La adoración de todos ha conservado la Alhambra"
El arabista recibió el Premio Nacional de Historia por su estudio sobre el palacio musulmán granadino
Hay en Emilio García Gómez dos facetas: la de viajero -sirva de ejemplo su recuerdo de cómo tomaba el té con Agatha Christie en Bagdad- y la de estudioso. Reciente premio nacional de Historia como reconocimiento a este último aspecto, por Foco de antigua luz sobre la Alhambra, García Gómez, de 84 años cumplidos ayer, desvela en la obra premiada enigmas del más importante edificio civil musulmán que se conserva. Según dice, ha sido la adoración que todos, árabes y cristianos, tuvieron por la Alhambra lo que ha preservado el monumento a pesar de su enorme fragilidad.
La casa de Emilio García Gómez en Madrid tiene el suelo cubierto de alfombras riquísimas procedentes de Irak, Líbano y Turquía. García Gómez sabe mucho sobre tapices, pues en las reboticas de los vendedores de alfombras de Bagdad, Beirut y Ankara aprendió sus secretos de fabricación. En estas tres ciudades pasó 12 años como embajador a partir de finales de los cincuenta, y también en Afganistán, donde fue ministro de España. A García Gómez se le conocía como El ministro en Kabul.Y mientras ocupaba estos puestos diplomáticos, para los jóvenes arabistas españoles era un gran personaje sin rostro que marcaba una etapa con cada una de las traducciones y estudios que publicaba, entre los que se cuentan Poemas arabigoandaluces, El collar de la paloma, Todo Ben Quzmán e Ibn Zamrak, poeta de la Alhambra. El último, Foco de antigua luz sobre la Alhambra, es en sus palabras "una obra científica, muy densa".
García Gómez, académico, catedrático jubilado de Lengua Árabe en la Universidad de Madrid, regaló la edición del libro ahora premiado al Instituto Egipcio de Estudios Islámicos, donde fue presentado el pasado miércoles. Con él completa un acercamiento que comenzó con Poemas árabes en los muros y fuentes de la Alhambra, estudio sobre las inscripciones epigráficas del monumento iniciado en 1930 y que ha ido enriqueciendo con el tiempo.
Descripción árabe
En Foco de antigua luz sobre la Alhambra, García Gómez incluye lo que considera como "la primera descripción árabe del recinto". "Se trata de un documento del escritor granadino del siglo XIV Ben Al-Jatib, que relata el desarrollo y los detalles de una fiesta celebrada allí el 30 de diciembre de 1362".Basado en dicho texto y en otras muchas fuentes documentales, García Gómez logra precisar una cronología de la edificación y refleja cómo los reyes que vivieron en el palacio "en vez de yuxtaponer, sustituían las construcciones". También estudia las reformas emprendidas por Carlos V, y, por ejemplo, desvela que durante el levantamiento dentro de la Alhambra del palacio que lleva su nombre el rey no destruyó la puerta de acceso al recinto palatino -"porque era hombre de muy buen gusto"-, sino que la trasladó al patio del Mexuar, o patio del Cuarto Dorado.
"A partir del siglo XVIII se dice que esa puerta solemne existía, y que fue embestida por el palacio de Carlos V", explica el arabista. "Sin embargo, a finales del siglo XIX, opinión hasta ahora predominante, se empieza a dudar de la existencia de esta entrada". García Gómez ha despejado documentalmente las dudas que planeaban sobre el asunto, y opina que incluso pudo haber razones políticas en el traslado, por cuanto "la puerta es símbolo del poder entre los musulmanes; como ejemplo, en el gran imperio otomano se llamaba a la cancillería la Sublime Puerta".
Babelia
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.