Un inédito de Hemingway, resumido para su publicación
'Los jardines del Edén' muestra la oculta ternura y vulnerabilidad del escritor, según su editor
El hombre que escribió de temas tan masculinos como los toros, las guerras y las revoluciones, ofrece una imagen completamente distinta en esta novela, que escribió entre 1944 y 1961, el mismo período en que produjo El viejo y el mar y El verano peligroso."Las gentes que denunciaron a Hemingway por su machismo y su brutalidad en su vida pública tendrán que replantearse su juicio después de leer esta novela, que muestra una gran cantidad de ternura y vulnerabilidad, que estaba normalmente oscurecida por su imagen pública", afirma el editor del último manuscrito de Ernest Hemingway, Tom Jenks.
La publicación en mayo próximo de The gardens of Eden cerrará el renacimiento surgido este año de la figura de este escritor, que el pasado verano estuvo en la lista de los libros más vendidos con su Dangerous summer (El verano peligroso), publicado por primera vez en forma de libro. Este libro, en el origen un encargo periodístico, relata el duelo que sostuvieron en 1959, en plazas de toros de España, Antonio Ordóñez y su cuñado Luis Miguel Dominguín.
Se podría decir que este año ha sido el de la recuperación de inéditos de Hemingway: acaban de salir a la luz cinco relatos cortos inéditos del autor de Por quién doblan las campanas, y la semana pasada apareció Dateline: Toronto, una recopilación de las 172 crónicas que el periodista Hemingway envió al diario Toronto Star entre 1920 y 1924.
Existe aún un manuscrito de 300 páginas con una novela de Hemingway en 1928, en la biblioteca John Kennedy de Dorcherster (Massachusetts), pero está incompleta y llena de fallos y probablemente nunca sea publicada.
The gardens of Eden ha tenido que sufrir una enorme labor de poda y edición antes de que el editor, que recibió la obra de manos de la última mujer de Hemingway, Mary, hace más de 20 años, decidiera darla a la imprenta.
El verano pasado, Toni Jenks, un escritor de 35 años que había trabajado en la revista Esquire, se enfrentó al manuscrito de 1.500 páginas. "Pronto me di cuenta de que allí había una novela completa que debía ser publicada, no sólo para los críticos, los académicos o los partidarios de Hemingway, sino para todos los lectores", explica Jenks. Otros editores, superados por la magnitud de la tarea, se habían estrellado en intentos previos, lo que ha impedido hasta ahora el anuncio de la publicación.
Sin nervio
Para Carlos Baker, otro de los biógrafos de Herningway, el manuscrito de Los jardines del Edén es una mezcla experimental de pasado y presente, llena de sorprendentes inutilidades, que no posee nada del tenso nervio de la mejor ficción de Ernest. Tan repetitivo, que parecía interminable, con 48 capítulos y dos millones de palabras. Sobre este océano literario ha trabajado durante cinco meses Tom Jenks, que ha dejado reducida la obra de 1.500 a 500 folios.
"Lo que es importante", explica el autor de esta labor de reedición, es que no hay nada que no sea Hemingway (el escritor dejó instrucciones en el manuscrito), el libro es absolutamente idéntico a la estructura, escena por escena, capítulo por capítulo, línea por línea".
[Los cinco cuentos aludidos fueron encontrados el pasado mes de julio por un profesor de literatura, entre los archivos donados por la cuarta mujer de Hemingway, así como numerosas cartas de Hemingway con numerosas confidencias sobre su primer gran amor.
Los cinco cuentos en cuestión habían sido escritos entre 1919 y 1.920, cuando el escritor tenía 20 y 21 años. Según Peter Griffin, autorde la biografía Along with you: Hemingway, the early years (Contigo: Hemingway, los años mozos), las cartas encontradas prueban que, contrariamente a lo que pensaban muchos especialistas, no fue sólo platónico el amor de Hemingway por Agnes von Korowsky, la enfermera que le atendió en 1918, cuando convalecía de heridas de guerra.]
Babelia
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.