Fronteras lingüísticas
Me gustaría saber en qué se basa o quién ha asesorado a Eduardo Ba rrenechea para calificar el habla de las comarcas Les Valls del Vinalopó y parte del Baix Vinalopó de "panocho", que según tengo entendido es un dialecto murciano que se habla en la huerta de la región murciana, y la lengua que se habla en las comarcas citadas, que son más o menos las que quedan en la delimitación que hace en el gracioso e inexacto mapa del artículo del viernes 9 de abril, es el valenciano (catalán).Otro aspecto equivocado del artículo es lo mal situado que está Biar en el mapa, cosa que se puede comprobar en cualquier mapa de España o del País Valencià; también tiene una cantidad de errores considerable en lo poco que escribió en valenciano; así, se puede leer, "vespra de San Xuan", cuando lo correcto sería "vespra de Sant Joan"; "llum des fogueres", que sería "llum de les fogueres"; "nit de l'abalda", que sería "nit de l'albada" y "els valencia", que ya no sé a qué se refiere. Así que es para mí deprimente que un articulista del Diario de Valencia, que yo he leído y respetado, cometa tantos errores en un artículo sobre el País Valenciá, cuando ya tenemos bastante con las campañas de confusión, de irracionalidad y calumnía de la derecha moderada, cerril y fascista, que no dudan en llegar hasta la violencia para impedir una autonomía digna./