Creciente interés por el castellano en la URSS
«El español es una lengua en auge, actualmente en la Unión Soviética», según dijeron el pasado lunes los tres profesores rusos, hispanistas, Vera Kulezhova, Vadim Yasni y Zinaida Krizhanovskaya en el acto celebrado en el Ateneo de Madrid. Según ellos, el 20% de los estudiantes de la Unión Soviética estudiará castellano en el próximo curso, no sólo como lengua de especial dedicación, sino como simple lengua extranjera, alcanzando la misma cantidad que los estudiantes de francés, superada por los de alemán e inglés únicamente.Según estos hispanistas, cuya intervención se completó con la proyección de la película de Eisenstein Iván el Terrible, los gustos de los lectores de la URSS son múltiples: no sólo se tiran grandes cantidades de ejemplares de los clásicos, sino que se conocen los novelistas de los cincuenta y los poetas actuales, desde el Nobel Vicente Aleixandre a otros más minoritarios como Gil de Biedma o Pere Gimferrer.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.