El pequeño Fañch podrá mantener la ‘ñ’ de su nombre
Un tribunal francés da la razón a los padres del bebé, les autoriza a conservar la virgulilla y resuelve una dura disputa lingüística


¿Es la eñe una letra aceptable en la lengua francesa? Cuando los padres de Fañch, un bebé bretón, decidieron, hace apenas año y medio, registrar a su hijo recién nacido con el diminutivo local del nombre François, no sabían que iban a desatar una disputa lingüística que implicaría a las instituciones políticas y llegaría hasta la justicia. Un tribunal de apelaciones francés ha dado un fuerte respaldo este lunes a los defensores de la diversidad lingüística en la muy centralizada Francia al aceptar que Fañch conserve la virgulilla en su nombre.
Aunque el pequeño está aún lejos de poder deletrear su nombre, los problemas en torno a la forma en que este debe escribirse comenzaron nada más nacer, el 11 de mayo de 2017. Un empleado del Registro Civil de la ciudad bretona de Quimper, en la región del Finisterre francés, se negó a aceptar la ortografía bretona del nombre, argumentando que la virgulilla que convierte la ene en eñe no está entre los 16 signos autorizados (como acentos, cedillas o diéresis) por una circular ministerial de 2014 que limita los que se pueden usar en el Registro Civil. Finalmente, la ciudad de Quimper acabó autorizando que el pequeño fuera registrado como Fañch. Los defensores de este signo afirman que hay una diferenciación fonética en el idioma bretón entre la letra n con y sin virgulilla. Sin embargo, la fiscalía decidió tomar cartas en el asunto y llevó el caso a juicio.
Un tribunal de Quimper falló en septiembre del año pasado en contra de los padres, al estimar que autorizar el uso de la eñe significaría “romper la voluntad del Estado de derecho de mantener la unidad del país y la igualdad sin distinción de origen”, según la Agencia France Presse. El fallo se apoyaba tanto en la circular ministerial de 2014 como el decreto 2 de termidor del año II (la ley del 20 de julio de 1794) que impuso, durante el Régimen del Terror, el francés como la única lengua de un Estado que, desde entonces, ha estado fuertemente centralizado y preconiza hasta hoy un idioma con poquísimas diferencias y hasta acentos regionales.
La sentencia provocó un pequeño terremoto en la política bretona, que se movilizó —desde todo el espectro político— a favor de un signo que consideran propio y distintivo de su identidad regional. Dos diputados bretones del gobernante La República en Marcha (LREM), Paul Molac y Yannick Kerlogot, así como Erwan Balanant, del centrista MoDem, aliado del Gobierno de Emmanuel Macron, escribieron a la ministra de Justicia, Nicole Belloubet, demandando la revisión de la circular ministerial de 2014. También el Consejo Regional de Bretaña votó a favor de pedirle a Belloubet el uso de la virgulilla en nombres propios, en aras de “combatir una discriminación lingüística”, explicaron en su momento. Salvo el entonces aún denominado Frente Nacional (hoy Reagrupamiento Nacional), todos los políticos aprobaron la medida, que hasta ahora no ha tenido respuesta.
Por su parte, los padres de Fañch, Lydia y Jean-Christophe Bernard, apelaron la decisión argumentando “discriminación”, según su abogado. El tribunal les ha dado ahora la razón, ya que en la sentencia se justifica la aceptación del nombre de Fañch porque la virgulilla aparece en el diccionario de la Academia francesa.
Aunque el Estado todavía puede recurrir la decisión en el tribunal de casación, la familia de Fañch y los defensores de las diferencias lingüísticas regionales se muestran satisfechos. “Esto aporta un punto innegable en el debate sobre el valor de un nombre, sobre la libertad de elegir un nombre, sobre el lugar de las lenguas regionales y sobre el lugar de la diversidad”, estimó el abogado de la familia, Jean-René Kerloc’h, según la emisora local France Bleu.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
¿Tienes una suscripción de empresa? Accede aquí para contratar más cuentas.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.
Sobre la firma

Archivado En
Últimas noticias
La borrasca ‘Francis’ afectará a la circulación con nevadas y lluvias intensas en la Península
La justicia de Suiza abre una investigación penal contra los dueños del bar incendiado en Crans-Montana
El ataque de Estados Unidos a Venezuela cambia las claves de las elecciones en Colombia
Gustavo Petro rechaza la “agresión a la soberanía de Venezuela” y ordena desplegar a los militares en la frontera
Lo más visto
- Última hora del ataque de Estados Unidos a Venezuela, en directo | La opositora María Corina Machado, tras la captura de Maduro: “Estamos preparados para tomar el poder”
- La lotería perdida y hallada de Villamanín
- Trump avisa de que está preparado para atacar Irán si sigue la represión de las protestas y Teherán amenaza con “caos en toda la región”
- Qué se sabe por ahora de las explosiones en Venezuela en plena escalada de tensiones con Estados Unidos
- Feijóo: “El 60% de los extremeños quiere que haya un entendimiento entre el PP y Vox”




























































