Juan Cruz presenta la versión en inglés de ‘Viaje a las islas Canarias’
El libro es un relato de un viaje sentimental a la esencia misma del archipiélago y sus gentes
La escritura es como los anillos de un árbol, que sirven para interpretar con el paso del tiempo si un año fue seco o lluvioso. Esa especie de recorrido a capas es el que hace Juan Cruz en su libro Viaje a las islas Canarias, que ha presentado este jueves en su versión en inglés, en el marco del Festival de la Palabra que se celebra en la sede del Instituto Cervantes de Nueva York.
Las islas están presentes en todos los registros del escritor, editor y periodista tinerfeño. El libro es un relato de un viaje sentimental a la esencia misma del archipiélago y sus gentes. Es una fusión de literatura y de viaje tejido por lecturas, recuerdos y experiencias personales que invita a descubrir. “Los libros te llevan de viaje. Sé más de Londres por los libros que cuando viví allí”, ha bromeado.
“Este libro es mi vida”, ha afirmado ante el público. Cruz evita siempre hacer metáforas de las islas. Pero sí las ve como un horizonte que cambia siempre de sitio, que el navegante va buscando con la esperanza de llegar a un lugar. “Este libro va buscando ese horizonte”, ha afirmado. A la vista del visitante, ha añadido que es “como llegar al paraíso”. Pero una vez estás allí, esa soledad habitada te absorbe.
El festival del Instituto Cervantes cuenta este año con autores como Alberto Manguel, que abrió el ciclo. “Me hubiera gustado nacer en una biblioteca”, ha dicho Juan Cruz al tomar la palabra tras el ensayista y editor argentino, “en una biblioteca dirigida por él”. En la presentación del libro han estado presentes también los escritores Fernando Aramburu, Jesús Carrasco y José Manuel Fajardo, que ha moderado la conversación.
“En la librería me conocían como el chico que tocaba los libros”, ha recordado Cruz. Ahora cuenta que le emociona ver a los jóvenes leer, “es lo más grande”. El libro, ha comentado, es como una isla, “de donde uno se va pero siempre sabes que te espera”. Viaje a las islas Canarias, ha explicado, es un trabajo que nace de un archipiélago de libros, pero que ha tomado como referencia principal Cuaderno de godo, de Ignacio Aldecoa.
El debate ha girado sobre la idea de las islas como intérpretes de la realidad cultural. Hubo muchas referencias durante el intercambio a la catástrofe humanitaria en Puerto Rico y que forzó a modificar el programa del festival. Los autores esperan que la palabra sirva para entender desde abajo, desde la gente que sufre, lo que está sucediendo. “Cuando todo se derrumba, queda la cultura”, ha concluido Manguel.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.