Cable sobre las gestiones de EE UU para obtener el derecho de sobrevuelo sobre Argelia
El 'número dos' de la Embajada en Argel da cuenta de las gestiones en diciembre de 2009 ante Defensa del ese país para tener el permiso para un EP-3 para vigilar la actividad de Al Qaeda en el Magreb Islámico
ID: | 242130 |
Date: | 2009-12-30 16:33:00 |
Origin: | 09ALGIERS1162 |
Source: | Embassy Algiers |
Classification: | SECRET//NOFORN |
Dunno: | 09SECSTATE130969 |
Destination: | VZCZCXYZ0000 OO RUEHWEB DE RUEHAS #1162 3641633 ZNY SSSSS ZZH O 301633Z DEC 09 FM AMEMBASSY ALGIERS TO RUEHC/SECSTATE WASHDC IMMEDIATE 8283 INFO RUEHBP/AMEMBASSY BAMAKO PRIORITY 1060 RUEHNK/AMEMBASSY NOUAKCHOTT PRIORITY 6822 RUEHRB/AMEMBASSY RABAT PRIORITY 2813 RHMFISS/HQ USAFRICOM STUTTGART GE PRIORITY RUEKJCS/SECDEF WASHDC PRIORITY |
S E C R E T ALGIERS 001162 NOFORN SIPDIS E.O. 12958: DECL: 12/30/2024 TAGS: PREL, PINR, MOPS, KCOM, AG, US SUBJECT: OVER-FLIGHT CLEARANCE FOR AFRICOM EP-3 MISSIONS: PRELIMINARY ALGERIAN RESPONSE REF: SECSTATE 130969 Classified By: DCM William Jordan for reasons 1.4. (b), (d). 1. (S/NF) OSC Chief delivered reftel request for EP-3 overflight permission to the Algerian Defense Ministry's Office of External Relations and Cooperation (DREC) on December 29. There was no immediate response, but the DREC summoned OSC Chief for a follow-up meeting December 30 to state that (1) no decision was possible before next week and (2) overflight requests generally require two-weeks advance notice before they can be approved. 2. (S/NF) DCM, on December 30, double-tracked the request with Algerian MFA DG for the Americas Sabri Boukadoum. In presenting the message, DCM stressed (1) that the request was intended to survey the SIGINT environment in areas of Mauritania and Mali where AQIM operates, (2) that, without knowing what that survey would yield, the USG could not make any commitments ahead of time as to what data it might share with the GOA, and (3) that the request should be regarded in large measure as a follow-up to the recent visit by AFRICOM Commander General Ward and a demonstration of the enhanced security cooperation we want to support in the face of the AQIM threat in the trans-Sahara region. He further explained that we had made the same request to other governments in the region and were awaiting their responses. 3. (S/NF) Boukadoum asked for information on the expected flight path of the EP-3 over Algerian airspace (DCM confirmed that, departing from Rota, the flights would likely overfly the southwestern corner near Tindouf), whether the aircraft would seek to overfly Mauritania and Mali on each mission (DCM responded that the missions would be divided between those principally flying over Mali or Mauritania but not both), and whether collection would occur inside Algerian airspace (DCM reiterated the notation in reftel that the aircraft would not collect on AQIM in Algeria unless the GOA specifically requested it). 4. (S/NF) As with the DREC, Boukadoum indicated that we should not expect a definitive answer before next week. He agreed, however, to forward our request up his hierarchy immediately. Boukadoum expected that the highest levels of the GOA would consider the request. 5. (S/NF) Comment: Although post will be closed for the New Year holiday from COB December 30, our interlocutors know how to reach key Embassy POCs if and as necessary before we reopen on Sunday, January 3. In the meantime, and given the DREC's stress on the longstanding requirement for two-weeksQ, notice prior to any overflight, operational planners for this mission should be prepared to provide at least a notional schedule for flights should we get indications that the GOA and neighboring countries are prepared to provide clearance. We stressed the number of sorties and timeframe envisaged under this concept of operations, but we should not expect to receive blanket clearance for all overflights. Having as much advance information on the flights as possible to share with the GOA would minimize the potential need to have to clear each and every mission with 14-days advance notice. PEARCE |
Traducción automática. Puede que el texto traducido no sea fiel al original
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.