Quién quiere ser un 'it boy'
Creemos más influyente a una persona 'influencer' que a una persona influyente


Uno de los anglicismos más usados últimamente en las páginas frívolas de la prensa puede crear cierta frustración si se busca en un diccionario inglés tradicional, porque seguramente no figurará en él: it girl. Se trata de una extraña mezcla incluso para quien conozca aquella lengua, porque conviven en tal expresión el pronombre it (él, ella, ello, eso, esto…) y el sustantivo girl (chica, joven, muchacha). Pero de las dos palabras unidas no podemos extraer una traducción como “ello muchacha”.
Una de las informaciones que he leído en las que se usaba ese barbarismo aclaraba que tal expresión se refiere a “las chicas que visten bien, van a saraos y que no hacen realmente nada”. Eso se parecería a la niña bien, la niña pija o la niña bitonga de toda la vida; tal vez rozando la personalidad de la zangolotina (aunque lejos de la niña pera, porque no se le añade la condición de cursi). Pero sin duda no quiere decirse nada de esto, porque el inglés da prestigio (prestigia lo nombrado o prestigia a quien lo nombra), y por tanto it girl no se considerará nunca un insulto.
No obstante, encontré luego en Vogue una definición distinta de las it girls: “Publican libros, lanzan líneas de belleza, escriben blogs para revistas…”. Caramba, eso no coincide con aquello de que “no hacen realmente nada”. En este otro reportaje, una it girl, Alexa Chung, explica incluso que diseña vaqueros y que va a fiestas luciendo estilismos.
Pero me topo con un tercer texto periodístico (sobre Chiara Ferragni) donde se identifica a una it girl con una influencer. Ah, podían haberlo dicho antes.
La locución inglesa it girl viene de lejos. Sin embargo, sólo en nuestros días la hemos copiado aquí para los titulares y los textos de crónica social.
Los demostrativos (adverbios o pronombres) adquieren a veces un valor metafórico que trasciende su puro sentido deíctico (o señalador). Por ejemplo cuando un narrador deportivo dice “un buen delantero tiene que saber ponerla justo ahí”. O si decimos de alguien que es especial porque “tiene eso”. O sea, como si en la pareja propone alguno: “¿Nos lo hacemos?”. Y todos sabemos qué significa lo.
Pues algo así sucede también en inglés con ese it. Por ejemplo, he’s got it se puede traducir como “tiene talento”. O sea, “lo tiene”, “tiene algo”, “tiene un aquél”. Y de ahí parece proceder la expresión it girl.
Ahora bien, esa formación léxica sólo se reserva en la prensa a mujeres. No se ha visto todavía a ningún lechuguino con la aspiración de que lo llamen it boy. Como mucho, boy scout. En todo caso, también a él le gustaría ser un influencer, igual que las it girls.
Traducir influencer no parece difícil (influyente, prescriptor...), pero el complejo de inferioridad ante el inglés nos hace ver más influyente a una persona influencer que a una persona influyente.
Y todo esto sucede por lo común en el mundo de las celebrities, otro anglicismo que suena bien porque se parece a “celebridades” y provoca de ese modo que el público desavisado lo entienda erróneamente con el sentido de su clonación en español. Nada más lejos, porque en celebrities encajan lo mismo Vargas Llosa o Nadal que la muchachada de Gran Hermano, y más nos valdría huir de términos que confunden el prestigio con la popularidad.
Así pues, it girl, influencers o celebrities son palabras de significado confuso. Y por tanto cabe pensar que algunos periodistas no las usan para hacerse entender, sino para hacerse los entendidos.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
¿Tienes una suscripción de empresa? Accede aquí para contratar más cuentas.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.
Sobre la firma

Archivado En
Últimas noticias
Kylian Mbappé no puede librar ni contra el Talavera: “Ha sido decisivo, por eso lo dejamos en el campo”
El Baskonia sigue fuerte en el Buesa y suma una victoria de prestigio ante AS Monaco
Muere Hans van Manen, coreógrafo y maestro de la danza contemporánea, a los 93 años
Petro reconoce por primera vez que Maduro es un “dictador”
Lo más visto
- La población de pumas de la Patagonia se dispara gracias a una presa inesperada: los pingüinos
- El Supremo ordena al ex fiscal general el pago de la multa y la indemnización a la pareja de Ayuso que le impuso al condenarle
- El Gobierno de Mazón pagó 107 millones de euros más a Ribera Salud al aumentar su aportación por ciudadano
- Elon Musk, más cerca de ser el primer hombre en alcanzar una fortuna de un billón de dólares
- Víctor Manuel, músico: “El capital tiene que rectificar, nunca pensé que fueran a ser tan voraces”




























































