_
_
_
_
Porque lo digo yo
Columna
Artículos estrictamente de opinión que responden al estilo propio del autor. Estos textos de opinión han de basarse en datos verificados y ser respetuosos con las personas aunque se critiquen sus actos. Todas las columnas de opinión de personas ajenas a la Redacción de EL PAÍS llevarán, tras la última línea, un pie de autor —por conocido que éste sea— donde se indique el cargo, título, militancia política (en su caso) u ocupación principal, o la que esté o estuvo relacionada con el tema abordado

Oropéndolas

El final del verano trae el inesperado regalo de una pareja de aves doradas

Una oropéndola macho en un roble.
Una oropéndola macho en un roble.
Jacinto Antón

La vida a veces te brinda regalos inesperados. Este final de verano que no parecía ofrecer más que agrias perspectivas, dado cómo está el patio, ha aparecido en mi jardín una pareja de oropéndolas, y olé. La oropéndola, especialmente el macho, es un ave que al maravilloso, sensacional color amarillo de su plumaje (su nombre en latín oriolus oriolus proviene del latín aureum, dorado) añade que, paradójicamente, es dificilísima de observar dado su carácter escurridizo (parecen estar siempre escondiéndose) y su vuelo discreto. Así que ver una, ni que sea fugazmente, como un rayo de sol atravesando el aire, resulta una alegría para el corazón de cualquier aficionado a los pájaros y en realidad para todo amante de la naturaleza y de la belleza en general, estilo Stendhal. Yo no había visto bien nunca una, así que ni les digo dos. Al principio incluso confundí a la hembra con un pito real. El ave se denomina oriol en catalán (oriole en inglés y en francés) y de ahí deriva el nombre propio Oriol, que llevan muchos catalanes, alguno sin saberlo. Otros tenemos nombre de flor, qué le vamos a hacer.

Mis oropéndolas —perdonarán el uso del posesivo pero es para hacer rabiar a un amigo que daría lo que no tiene porque hubieran decido instalarse en su jardín y no en el mío— llegaron de repente, como todo lo bueno, gratis y sin ninguna razón que se me alcance. Por qué no se habían dignado a aparecer en tantos años de mi vida y han decidido hacerlo ahora es algo que sabrán ellas. Pero me han traído una felicidad que muchos (los que no hayan visto ninguna) encontrarán exagerada o incomprensible. Emily Dickinson (“To hear an oriole sing/ may be a common thing/ or only a divine”) y el recientemente desaparecido John Ashbery (The Orioles) las han cantado, así que, ¿me atreveré yo a añadir algo sobre las oropéndolas y la imprevista e inmerecida dádiva de su dorado plumaje?

Sobre la firma

Jacinto Antón
Redactor de Cultura, colabora con la Cadena Ser y es autor de dos libros que reúnen sus crónicas. Licenciado en Periodismo por la Autónoma de Barcelona y en Interpretación por el Institut del Teatre, trabajó en el Teatre Lliure. Primer Premio Nacional de Periodismo Cultural, protagonizó la serie de documentales de TVE 'El reportero de la historia'.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_