_
_
_
_
Reportaje:

'Cahiers' ya tiene versión española

La publicación nace con idéntico andamiaje que la mítica revista francesa, que recibió el espaldarazo de Chabrol, Godard y Rohmer

Elisa Silió

El cine nacional tendrá que espabilar si quiere tener presencia" en Cahiers du Cinéma España, que pone ahora en circulación su primer número. Lo dejó claro ayer su director, el crítico e historiador Carlos Heredero, acompañado en su presentación en Madrid por Jean Michel Frodon, su homólogo en la casa madre, la mítica Cahiers du Cinéma, nacida en 1951 con el espaldarazo en la crítica de François Truffaut, Claude Chabrol, Jean-Luc Godard o Eric Rohmer. "Pero también nosotros tendremos que ganarnos al público y al sector", puntualizó Heredero.

El director se presentó en París con el proyecto de Caimán Ediciones y a Frodon le pareció "un quijote muy serio y realista". "Hemos trabajado mucho para encontrar un equilibrio entre el bagaje histórico de Cahiers y algo adaptado al público para este país", razonó el francés.

La versión española traducirá un tercio de los contenidos de la gala -seleccionados acorde con la actualidad- y el resto serán temas propios, sin que exista una sección exclusiva para la cinematografía nacional. "Pero los andamiajes serán los mismos que en la francesa. La misma distribución de secciones, su formato nuevo... Además, publicaremos algún texto histórico de Cahiers que no se haya traducido al castellano en alguna antología", dijo Heredero.

Cahiers du Cinéma España es la primera versión que la revista francesa publica en otro país. "Es un momento de internacionalización de la revista inédita hasta ahora", subrayó Frodon, convencido de que ellos no podían poner en marcha nada fuera. "Necesitábamos recibir la propuesta de un país interesado". De forma paralela, se ha colgado en la web una traducción literal en inglés de la revista original.

"Queremos que sea un valioso canal de comunicación entre la cultura francesa, española y latinoamericana", continuó Heredero. "Creemos que va a tener interés en América, por lo que hemos percibido en el Festival de Mar del Plata. De hecho, la primera solicitud de suscripción ha sido de un chileno".

"En España había una demanda de los profesionales del sector, de los estudiantes de cine y de muchos lectores -en especial, los que ven versión original- de una publicación que reflexionase sobre el cine con rigor, coherencia y sinceridad. Hay otras revistas de divulgación muy válidas, pero ésta sigue otro modelo", señaló Heredero, que prevé unas tiradas mensuales de 15.000 ejemplares.

En el interior de este primer número, 29 realizadores -Pedro Almodóvar, Icíar Bollaín, Guillermo del Toro, Arturo Ripstein o Víctor Erice, entre ellos- reflexionan sobre el futuro del cine ante las nuevas tecnologías. Además, se ofrecen entrevistas con Wong Kar-wai, Claude Chabrol, Hirokazu Kore-eda y Pedro Costa, un informe sobre la Ley de Cine, un avance del Festival de Cannes y un análisis de las series americanas.

Y, como ocurre en Francia, la revista organizará actividades paralelas que inviten al debate. Por lo pronto ha programado ciclos en las filmotecas Española, de Cataluña y Valencia, y el Centro Galego de Artes da Imaxe.

<i>Cahiers du Cinéma España. </i>
Cahiers du Cinéma España.
Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Suscríbete para seguir leyendo

Lee sin límites
_

Sobre la firma

Elisa Silió
Es redactora especializada en educación desde 2013, y en los últimos tiempos se ha centrado en temas universitarios. Antes dedicó su tiempo a la información cultural en Babelia, con foco especial en la literatura infantil.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_