_
_
_
_
NOTICIAS Y RODAJES

Susan Seidelman retrata a las nuevas familias en 'Tardes de Gaudí'

Actúan en el filme Marcia Gay Harden y María Barranco.

Elisa Silió

Los conflictos de identidad fascinan a la directora Susan Seidelman. Hasta el punto de convertirse en un tema recurrente en su filmografía. Lo fue en Buscando a Susan desesperadamente, la película con la que se dio a conocer, y vuelve a serlo en su largometraje Tardes de Gaudí, basado en la novela homónima de Barbara Wilson. La ganadora de un Oscar Marcia Gay Harden (Pollock); dos nominadas a este premio, Judy Davis (Pasaje a la India y Maridos y mujeres) y Juliette Lewis (El cabo del miedo); Lili Taylor (Alta fidelidad) y la española María Barranco protagonizan esta cinta coral que se rodó en Barcelona.

Tardes de Gaudí -producida por Lola Films con un presupuesto de más de seis millones de euros- se rodó en febrero de 2000, pero han tenido que pasar más de dos años para que se estrene. Seidelman, arropada por María Barranco, presentó al fin el filme, que se estrenará el próximo día 31.

'Me interesa el tema del género. La idea de familia tradicional ha cambiado y esta película va sobre estas nuevas familias', afirmó la realizadora. Tardes de Gaudí narra la lucha por la custodia de una niña por parte de sus padres (Marcia Gay Harden y Lili Taylor), uno de ellos convertido en transexual. El nexo de unión entre los progenitores es una traductora norteamericana metida a espía (Judy Davis). 'De este personaje me interesó el que fuera una mujer de 40 años, inteligente y distanciada del resto de la gente. Conozco a muchas personas así, pero ninguna en la pantalla', apuntó la directora.

Para ella, lo más complicado fue el casting del papel de Frankie Stevens, el transexual: 'No sabíamos si elegir a un hombre o a una mujer. Además, no debía ser muy famoso, porque si lo interpreta, por ejemplo, Johnny Deep se pierde enseguida la sorpresa'.

María Barranco, que representa a una vecina de la traductora, lamentó que se doblara al castellano íntegramente: 'Me da pena que no hubierais visto en versión original mi personaje, porque mezclo el inglés, el catalán y el español, y doblado, mi personaje es más plano'. Seidelman se mostró preocupada al comprobar, tras preguntar a la prensa, que los malentendidos del filme pierden sentido al ser doblados, por lo que la productora se apresuró a comunicar que parte de las copias son en versión original.

La cineasta quiso dejar claro que su película no es una copia de Todo sobre mi madre, de Pedro Almodóvar, que también trata el tema del transformismo y transcurre en Barcelona: 'El guión fue escrito antes de que se estrenara la de Almodóvar. Además, el libro fue escrito hace 10 años'.

Pese al título, Tardes de Gaudí, las referencias al arquitecto catalán son mínimas. 'El reto era mostrar ambas caras de la ciudad: la vieja y la nueva, la gótica y la moderna', explicó Seidelman. Así, escenas rodadas ante La Sagrada Familia, La Pedrera y el Parque Güell se entremezclan con otras del Barrio Gótico y Las Ramblas. Según la directora, las actrices estuvieron encantadas de estar en España: 'En Estados Unidos ellas suelen ir muy protegidas y rodeadas de gente, y aquí disfrutaron de poder sentirse libres'. E incluso calificó el rodaje de 'unas vacaciones en conjunto'.

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
Recíbelo

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Sobre la firma

Elisa Silió
Es redactora especializada en educación desde 2013, y en los últimos tiempos se ha centrado en temas universitarios. Antes dedicó su tiempo a la información cultural en Babelia, con foco especial en la literatura infantil.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_