¡Vivo Russo!
'¡Vivo Russo!' es la extraña inscripción que poblaba los muros del Madrid en guerra, según nos cuentan por dos veces los historiadores norteamericanos Radosh y Habeck en un libro que llega acompañado del aval de la Universidad de Yale y de los elogios de historiadores como Robert Conquest, Stanley Payne y Henry Kamen. El lector comprende de inmediato que se trataba de '¡viva Rusia!', pero la rara transcripción ofrecida, de lo que hay también otros ejemplos en el libro, sugiere algo muy grave: la posibilidad de que los autores sepan ruso, pero desconozcan el español, y tal vez también el francés, lo cual no es una carencia menor al investigar sobre un episodio de la historia de España. La ausencia de bibliografía en español y francés -Jesús Hernández y Juan Simeón Vidarte son citados vía Bolloten- subraya ese vacío, de tanta mayor significación cuanto que la antología documental que ofrecen no se anda por las ramas en cuanto al veredicto: 'España traicionada'.
SPAIN BETRAYED. THE SOVIET UNION IN THE SPANISH CIVIL WAR
Ronald Radosh y Mary R. Habeck (con G. Sevostianov)
Yale University Press. New Haven London, 2001
537 páginas. 8.265 pesetas
Radosh y Habeck han extraído los documentos del Archivo Militar del Estado Ruso, que con el oportuno cambio de siglas debe corresponder al que fuera Archivo del Ejército Soviético en la avenida de Makarov de Moscú. Hacia 1993, una microfilmación de los fondos allí conservados sobre la guerra de España, unos dos mil legajos en ruso y quinientos en lenguas romances y alemán, fue ofrecida a la Subdirección General de Archivos del Ministerio de Cultura, la cual respondió con el silencio administrativo. Bien venida sea, pues, la recuperación de un conjunto de documentos de notable interés que sobre todo permiten conocer la imagen de la guerra a partir de los informes remitidos por militares, informadores y diplomáticos soviéticos. Algunos perfiles de la infiltración soviética quedan asimismo reflejados.
En 1993, las archiveras entonces encargadas del archivo nos hablaron de una comisión en el vértice, presidida por Vorochilov, cuyas actas contendrían el resultado de la lectura de esos informes y la adopción de decisiones. Es un nivel que falta en España traicionada, a pesar de lo cual Radosh y Habeck suscriben una a una todas las interpretaciones que incidan en su tesis, sean sobre la insurrección de mayo de 1937 o sobre el proceso del Partido Obrero de Unificación Marxista (POUM), pero apoyándose en otros autores y sin aportar dato alguno propio. Así que la recomendación ha de ser que el lector se atenga a los documentos y se entere por su cuenta de que el 'Medida' a que se dirige un telegrama de Moscú es 'Medina'/Victorio Codovilla, y que 'Dios' y 'Mayor' son respectivamente Dimitrov y Manuilski. Lo contamos más de una vez, e incluso en inglés, pero tal vez como la publicación del libro tuvo lugar en Amsterdam, Radosh y Habeck no llevaron tan lejos sus pesquisas.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.